In Anticipation of AP Latin Week: Vergil, In Greek

Schol. In Plato Phaedrus 224b 21

“Virgilios, the poet of the Romans.”

Βιργί*λιος δὲ ὁ ῾Ρωμαίων ποιητὴς…

Greek Anthology: On A statue of the Poet Virgil

“Here stands prominent the clear-voiced swan beloved to Ausonians
Vergil, breathing out beautiful epic, a man whom his paternal Tiber’s
Echoes raised up as a second Homer.”

Εἰς ἄγαλμα τοῦ ποιητοῦ Βιργιλίου

Καὶ φίλος Αὐσονίοισι λιγύθροος ἔπρεπε κύκνος,
πνείων εὐεπίης Βεργίλλιος, ὅν ποτε Ῥώμης
Θυμβριὰς ἄλλον Ὅμηρον ἀνέτρεφε πάτριος ἠχώ.

Gr. Anth 16. 151.—Anonymous: Εἰς εἰκόνα Διδοῦς

“Friend, you are gazing upon an image of that Famous Dido,
An icon shining with her divine beauty.
I looked like this, but I wasn’t the person you hear of,
I have fame for honorable deeds.
For I never gazed on Aeneas nor did I go
To Libya around the time that Troy was sacked.
But I was fleeing the rape of marriage to Iarbas
When I stuck the double-edged sword through my heart.
Muses, why did you station a pure Vergil against me
Who made a lie of my prudence?”

Ἀρχέτυπον Διδοῦς ἐρικυδέος, ὦ ξένε, λεύσσεις,
εἰκόνα θεσπεσίῳ κάλλεϊ λαμπομένην.
τοίη καὶ γενόμην, ἀλλ᾿ οὐ νόον, οἷον ἀκούεις,
ἔσχον, ἐπ᾿ εὐφήμοις δόξαν ἐνεγκαμένη.
οὐδὲ γὰρ Αἰνείαν ποτ᾿ ἐσέδρακον, οὐδὲ χρόνοισι
Τροίης περθομένης ἤλυθον ἐς Λιβύην·
ἀλλὰ βίας φεύγουσα Ἰαρβαίων ὑμεναίων
πῆξα κατὰ κραδίης φάσγανον ἀμφίτομον.
Πιερίδες, τί μοι ἁγνὸν ἐφωπλίσσασθε Μάρωνα
οἷα καθ᾿ ἡμετέρης ψεύσατο σωφροσύνης;

Image result for Ancient Roman Vergil

Leave a Reply