[fragmentary lines]
mild-minded and gentle…[..]..
On their own family they set […]
but while god allotted [him] countless gifts,
he never forgot his own country
Hermas…..[this] marble copy
Of the best man Olympos.
I sing of him and the fame of his ancestors
Who once [at] the founding of Troizen
Made the city noble and revered in glory.
I myself stand showing this memory.
Causing pain to their enemies, but dear to their friends
By the vote…..of the people.
A.1
[— — — — — — —]#⁷․Υ̣ΠΟΝΩΞΕΝΟϹ Ἑρμᾶς
[— — — — — — — — — — — — — — —]#⁷ΙΙΟ̣ΙϹ[— —]
[— — —]#⁷Η̣ΧΑ#⁷Ι#⁷[— — — — — — — — — — — —]
[— — —]ΙΕΚΥΔΑΙΝΕΙΝΛΙ̣[— — — — — — — — — —]
ΕΝ ἠπιόφρων καὶ μείλιχος [— — —]Ν[— —]
ἐ̣ν γενεῇ σφετέρῃ θῆκεν(?) ΛΙΙ[— — —]
[ἀλ]λὰ θεὸς νεύσιεν ἔχειν ἀπερείσια δῶρ̣[α]
οὔποτε τῆς ἰδίης λησαμέν̣ῳ πα̣τρίδος.
vacat
B.1
Ἑρμᾶς ΡΥ̣Ι̣Ο̣[— — —]ΛΙϹΤΟΝΕΝ̣ΚΚ̣#⁷Ϲ, τύπ̣[ον]
ἀνδρὸς φερ̣ίστου μη̣νύων Ὀλυμπί[ο]υ·
ᾄδω δὲ τοῦτον καὶ προπατόρων κλ̣[έος],
οἳ π̣ρίν ποτ ἄστυ, τοῦ δὲ Τροιζῆνος κ[τίσιν],
ἔθηκαν ἀισθλὸν καὶ γέρηραν εὐκλε[ῶς].
ἕστηκα δ αὐτὸς δόγμα δεικνύων τ[όδε]·
λυπῶν μὲν ἐκθρούς, τοῖς φίλοισι δ ὢν φ[ίλος].
ψ(ηφίσματι) δ(ήμου).
