Tristia II: 361-376
“I am not the only one who has written tender love tales.
But I am the only one punished for love’s composition.
What, except for the liberal mixing of Venus with wine,
Did the lyric muse of the Tean* bard teach?
What other than loving did Lesbian Sappho teach the girls?
But Sappho was safe and Anacreon was safe.
It didn’t hurt you, Battiades*, that you often confessed
To your reader your dirty desires in your poems.
No story of playful Menander lacks love;
And he is usually read by boys and maidens!
What is the Iliad itself about other than an adultress
On whose behalf husband and lover quarrel?
What happens in the poem before the fire over Briseis
Makes the leaders enraged over a stolen girl?
Or what is the Odyssey about other than a woman sought for love
By many men when her husband is away?”
Denique composui teneros non solus amores:
composito poenas solus amore dedi.
Quid, nisi cum multo Venerem confundere uino,
praecepit lyrici Teia Musa senis?
Lesbia quid docuit Sappho, nisi amare, puellas?
Tuta tamen Sappho, tutus et ille fuit.
Nec tibi, Battiade, nocuit, quod saepe legenti
delicias uersu fassus es ipse tuas.
Fabula iucundi nulla est sine amore Menandri,
et solet hic pueris uirginibusque legi.
Ilias ipsa quid est aliud, nisi adultera, de qua
inter amatorem pugna uirunique fuit?
Quid prius est illi flamma Briseidos, utque
fecerit iratos rapta puella duces?
Aut quid Odyssea est, nisi femina propter amorem,
dum uir abest, multis una petita procis?
*Tean: Anacreaon
*Battiades: Callimachus
Pedant’s comment: “uirunique” in line 12 of the Latin should be “uirumque”. Lots of parallels with Amores I.15 here!