Quintilian, 8.3 (29-31)
“Sallust is assailed by an epigram of no less repute: “Crispus, pickpocket of the words of Ancient Cato / and architect of Jugurtha’s history”. This is a pitifully minor concern—for it is easy for anyone and really poor because the composer will not fit words to facts but will introduce unrelated facts when the words are easier to use.
Neologism, as I said in the first book, is more a custom of the Greeks who are not reluctant to change words for certain sounds and feelings with a liberty little different from when early human beings first gave names to things. Our rare attempts in compounding or deriving new words have rarely been welcomed as sufficient.”
Nec minus noto Sallustius epigrammate incessitur et verba antiqui multum furate Catonis,: Crispe, Iugurthinae conditor historiae.
Odiosa cura: nam et cuilibet facilis et hoc pessima, quod eius studiosus non verba rebus aptabit, sed res extrinsecus arcesset quibus haec verba conveniant. Fingere, ut primo libro dixi, Graecis magis concessum est, qui sonis etiam quibusdam et adfectibus non dubitaverunt nomina aptare, non alia libertate quam qua illi primi homines rebus appellationes dederunt. Nostri aut in iungendo aut in derivando paulum aliquid ausi vix in hoc satis recipiuntur.