Go here for more words for excrement. And here for “shitting the bed.”
Aristophanes, Wealth 625-628
“If I flash lightning, the rich dudes
And the important fools
All pray and shit in their pants.”
κἂν ἀστράψω, ποππύζουσιν
κἀγκεχόδασίν μ᾿ οἱ πλουτοῦντες
καὶ πάνυ σεμνοί.
Damox, fr. 2. 15-16
“Rub him down with shit / and expel him from school”
μινθώσας ἄφες / ὡς ἐκ διατριβῆς
Arsenius, 6.70c
“You have fallen into Augeus’ dung: this means “you are immersed in filth”
Εἰς τὴν Αὐγέου κόπρον ἐμπέπτωκας: ἤγουν ἐβορβορώθης.
Eubulus. Fr. 52 [from Athenaeus]
“After that, I left Thebes, where they dine all night
And all day long and each person has a toilet
Next to his door—and there’s nothing better
For a person who’s full. Someone who is walking far
And needs to shit after eating a lot,
He’s hilarious to see as he bites down on his lips.”
μετὰ ταῦτα Θήβας ἦλθον, οὗ τὴν νύχθ᾿ ὅλην
τήν θ᾿ ἡμέραν δειπνοῦσι καὶ κοπρῶν᾿ ἔχει
ἐπὶ ταῖς θύραις ἕκαστος, οὗ πλήρει βροτῷ
οὐκ ἔστι μεῖζον ἀγαθόν· ὡς χεζητιῶν
μακρὰν βαδίζων, πολλὰ δ᾿ † ἐσθίων † ἀνήρ,
δάκνων τὰ χείλη παγγέλοιός ἐστ᾿ ἰδεῖν.
Diogenianus, 3.49
“You are a Kyprian ox”. This is a proverb in place of ‘shit-eater.’ For Eudoksos records that these are shit-eaters.”
Βοῦς Κύπριος εἶ· ἀντὶ τοῦ σκατοφάγος. Εὔδοξος γὰρ περὶ τούτων ἱστορεῖ ὅτι κοπροφάγοι εἰσίν.
From Henderson’s maculate muse
Σκῶρ ἀείνων, “ever-flowing shit” (Ar. Frogs, 145-6)
ὁ τῆς διαροίας ποταμὸς, “river of diarrhea” (Ar. Fr. 150.3)
σφυράδων πολλῶν ἀναμεστή, “full of many shitballs” (Eupolis, fr. 16; see Henderson 1991, 193)
μεμαγμένον σκῶρ ἐσθίειν, —αὐτὴ δ’ ἔματτεν αὐτοῖς, — “to eat the shit-cake she baked for them” (Ar. Wealth, 304)
Κάκκη
Kakka: it also has a vulgar meaning as something unclean; especially bad-smelling feces. Aristophanes writes, “holding your nose away from the kakka”.
Κάκκη: ἔχει δὲ καὶ τὸ κακέμφατον. ἡ ἀκαθαρσία, καὶ μάλιστα τὸ δύσοσμον ἀποπάτημα. Ἀριστοφάνης: ἀπὸ μὲν κάκκης ῥῖν’ ἀπέχων.
Some other words
ἀποπάτημα: feces, cf. Photius: “musikelendron: mouse excrement, muokhodon. Μυσικέλενδρον: τὸ τοῦ μυὸς ἀποπάτημα· μυόχοδον.
διαχώρημα: “leavings”; cf. Hesychius: σπατίλη· τὸ ὑγρὸν διαχώρημα: “moist feces”
ἀφόδευμα: “excrement”; cf. Hesychius, kokkilondis: A child’s excrement. κοκκιλόνδις· παιδὸς ἀφόδευμα
Compounds, etc.
Scholia in Aristophanes, Pacem, 24a
“boar and dog”: manure-eating animals
ὗς καὶ κύων: κοπροφάγα τὰ ζῷα.
Compounds, etc.
Scholia in Aristophanes, Pacem, 24a
“boar and dog”: manure-eating animals
ὗς καὶ κύων: κοπροφάγα τὰ ζῷα.
Necessary Compounds
κοπρόνους: “manure-minded”
κοπράγωγεω: “to collect crap”
κοπρεῖος: “full of crap”
κοπρολογεῖν: “to gather crap”
κοπροφαγεῖν: “to eat crap”
κοπροστόμος: “foul-mouthed”
σκατοφάγος: “shit-eater”
More from the Suda
Ἅλα [usually, salt]
Hala: fecal matter [manure]. In the Odyssey “you wouldn’t even give the shit from your home to a suppliant
Ἅλα: τὰ κόπρια. ἐν Ὀδυσσείᾳ: οὐ σύ γ’ ἐξ οἴκου σῷ ἐπιστάτῃ οὐδ’ ἅλα δοίης.
Βόλιτος
“Bolitos: cow-patty. Attic speakers say this without a beta, the way we say bolbitos
Βόλιτος: Ἀττικοὶ οὕτω λέγουσι χωρὶς τοῦ β, ὅπερ ἡμεῖς βόλβιτον
Δεισαλέα
Deiselea: Fecal matter. For excrement is deisa.
Δεισαλέα: κοπρώδη. δεῖσα γὰρ ἡ κόπρος.
Ὀνιαία
Oniaia: the excrement of a horse. Also, onides, the feces of donkeys which are shaped usefully.
Ὀνιαία: τοῦ ἵππου τὸ ἀφόδευμα. καὶ Ὀνίδες, τὰ τῶν ὄνων ἀποπατήματα, ἃ ἐπίτηδες πεπλασμένα ἐστίν.
Ὄνθος
onthos: manure. Properly, this is bull-manure.
Ὄνθος: βόλβιτον. τουτέστιν ἡ τῶν βοῶν κόπρος.
Οἰσυπηρός
Oisêpuros: muddy, greasy as in “oily-fleeces”, wool that is filthy, covered with manure. For oisupê is the excrement of sheep.
Οἰσυπηρός: ῥυπαρός. Ἔρια οἰσυπηρά, ῥύπου πεπληρωμένα, ῥυπάσματα ἀπὸ τῆς κόπρου. οἰσύπη δέ ἐστι τὸ διαχώρημα τῶν προβάτων.
Σκῶρ
Skôr: manure, feces, it declines using skatos.
Σκῶρ: κόπρος, ἀποπάτημα. καὶ κλίνεται σκατός.
Φωρυτός
“Phôrutos: manure, or a trash-pile.”
Φωρυτός: κόπρος, ἢ χῶμα.
This is one of the site’s shittiest posts.
that’s a real competition!
This is an awesome post. lol