Out of the Smoke, Into the Fire: Some Proverbs

Diogenianus, 8.45

“When I fled the smoke, I fell into the fire”:  [this proverb is applied] to those who flee rather minor troubles only to fall upon greater ones.

Τὸν καπνὸν φεύγων, εἰς τὸ πῦρ ἐνέπεσον: ἐπὶ τῶν τὰ μικρὰ τῶν δεινῶν φευγόντων, καὶ εἰς μείζονα δεινὰ ἐμπιπτόντων.

 

Arsenius 4.23f

“It is strange that one who pursues honors avoids the hard work honors come from”

῎Ατοπόν ἐστι διώκοντα τὰς τιμὰς φεύγειν τοὺς πόνους, δι’ ὧν αἱ τιμαί.

 

Michael Apostolios, 11.15

“You ate some lotus”: [this proverb is applied to those] who are forgetful of things in the household and are slow in matters of hospitality. It is based on the lotus which imbues one who eats it with forgetfulness.”

Λωτοῦ ἔφαγες: ἐπὶ τῶν σχόντων λήθην τῶν οἴκοι, καὶ βραδυνόντων ἐπὶ ξένης. ἔστι δὲ πόα τὸ λωτὸν, λήθην ἐμποιοῦν τῷ φαγόντι.

 

Arsenius 3.19a

“The man who flees will also fight again”: [this proverb is applied] to those who face a doubtful victory.

᾿Ανὴρ ὁ φεύγων καὶ πάλιν μαχήσεται: ἐπὶ τῶν ἑτεραλκεῖ νίκῃ χρωμένων ταχθείη.

 

Michael Apostolios 1.26

“Agamemnon’s sacrifice”: [a proverb] applied to the difficult to persuade and the stubborn. For when Agamemnon was making a sacrifice, the bull was scarcely caught after it fled.” Or, it is because Agamemnon wanted to sacrifice his daughter. And she fled.”

᾿Αγαμέμνονος θυσία: ἐπὶ τῶν δυσπειθῶν καὶ σκληρῶν. θύοντος γὰρ ᾿Αγαμέμνονος ὁ βοῦς φυγὼν μόλις ἐλήφθη. ῍Η ὅτι τὴν ἑαυτοῦ ἐβούλετο ᾿Αγαμέμνων θυσιάσαι θυγατέρα· ἣ δ’ ἔφυγε.

Image result for medieval manuscript frying pan
Illuminated Manuscript – The Hague, KB, 76 F 13, f. 12v, XIV cent., France

Out of the Smoke, Into the Fire: Some More Greek Proverbs

Diogenianus, 8.45

“When I fled the smoke, I fell into the fire”:  [this proverb is applied] to those who flee rather minor troubles only to fall upon greater ones.

Τὸν καπνὸν φεύγων, εἰς τὸ πῦρ ἐνέπεσον: ἐπὶ τῶν τὰ μικρὰ τῶν δεινῶν φευγόντων, καὶ εἰς μείζονα δεινὰ ἐμπιπτόντων.

 

Arsenius 4.23f

“It is strange that one who pursues honors avoids the hard work honors come from”

῎Ατοπόν ἐστι διώκοντα τὰς τιμὰς φεύγειν τοὺς πόνους, δι’ ὧν αἱ τιμαί.

 

Michael Apostolios, 11.15

“You ate some lotus”: [this proverb is applied to those] who are forgetful of things in the household and are slow in matters of hospitality. It is based on the lotus which imbues one who eats it with forgetfulness.”

Λωτοῦ ἔφαγες: ἐπὶ τῶν σχόντων λήθην τῶν οἴκοι, καὶ βραδυνόντων ἐπὶ ξένης. ἔστι δὲ πόα τὸ λωτὸν, λήθην ἐμποιοῦν τῷ φαγόντι.

 

Arsenius 3.19a

“The man who flees will also fight again”: [this proverb is applied] to those who face a doubtful victory.

᾿Ανὴρ ὁ φεύγων καὶ πάλιν μαχήσεται: ἐπὶ τῶν ἑτεραλκεῖ νίκῃ χρωμένων ταχθείη.

 

Michael Apostolios 1.26

“Agamemnon’s sacrifice”: [a proverb] applied to the difficult to persuade and the stubborn. For when Agamemnon was making a sacrifice, the bull was scarcely caught after it fled.” Or, it is because Agamemnon wanted to sacrifice his daughter. And she fled.”

᾿Αγαμέμνονος θυσία: ἐπὶ τῶν δυσπειθῶν καὶ σκληρῶν. θύοντος γὰρ ᾿Αγαμέμνονος ὁ βοῦς φυγὼν μόλις ἐλήφθη. ῍Η ὅτι τὴν ἑαυτοῦ ἐβούλετο ᾿Αγαμέμνων θυσιάσαι θυγατέρα· ἣ δ’ ἔφυγε.

Image result for medieval manuscript frying pan
Illuminated Manuscript – The Hague, KB, 76 F 13, f. 12v, XIV cent., France

Out of the Smoke, Into the Fire: Some More Greek Proverbs

This week lots of people are graduating. Here are some proverbs for life changes and mistakes.

Diogenianus, 8.45

“When I fled the smoke, I fell into the fire”:  [this proverb is applied] to those who flee rather minor troubles only to fall upon greater ones.

Τὸν καπνὸν φεύγων, εἰς τὸ πῦρ ἐνέπεσον: ἐπὶ τῶν τὰ μικρὰ τῶν δεινῶν φευγόντων, καὶ εἰς μείζονα δεινὰ ἐμπιπτόντων.

 

Arsenius 4.23f

“It is strange that one who pursues honors avoids the hard work honors come from”

῎Ατοπόν ἐστι διώκοντα τὰς τιμὰς φεύγειν τοὺς πόνους, δι’ ὧν αἱ τιμαί.

 

Michael Apostolios, 11.15

“You ate some lotus”: [this proverb is applied to those] who are forgetful of things in the household and are slow in matters of hospitality. It is based on the lotus which imbues one who eats it with forgetfulness.”

Λωτοῦ ἔφαγες: ἐπὶ τῶν σχόντων λήθην τῶν οἴκοι, καὶ βραδυνόντων ἐπὶ ξένης. ἔστι δὲ πόα τὸ λωτὸν, λήθην ἐμποιοῦν τῷ φαγόντι.

 

Arsenius 3.19a

“The man who flees will also fight again”: [this proverb is applied] to those who face a doubtful victory.

᾿Ανὴρ ὁ φεύγων καὶ πάλιν μαχήσεται: ἐπὶ τῶν ἑτεραλκεῖ νίκῃ χρωμένων ταχθείη.

 

Michael Apostolios 1.26

“Agamemnon’s sacrifice”: [a proverb] applied to the difficult to persuade and the stubborn. For when Agamemnon was making a sacrifice, the bull was scarcely caught after it fled.” Or, it is because Agamemnon wanted to sacrifice his daughter. And she fled.”

᾿Αγαμέμνονος θυσία: ἐπὶ τῶν δυσπειθῶν καὶ σκληρῶν. θύοντος γὰρ ᾿Αγαμέμνονος ὁ βοῦς φυγὼν μόλις ἐλήφθη. ῍Η ὅτι τὴν ἑαυτοῦ ἐβούλετο ᾿Αγαμέμνων θυσιάσαι θυγατέρα· ἣ δ’ ἔφυγε.

Image result for medieval manuscript frying pan
Illuminated Manuscript – The Hague, KB, 76 F 13, f. 12v, XIV cent., France

“How Was the [Expensive Classics Event]?”: Income Inequality and the Classics

This is a companion to the earlier essay, “This is Not My Beautiful House: Classics, Class, and Identity”, which elicited a variety of personal responses from classicists and students about the myriad problems in the discipline. My contribution here, specifically, is to further articulate and contextualize my response to Amy Pistone’s asking “what can individuals maybe do to help?”

 

The title of this article is at the heart of my response to the question on what can be done to help to address the class-based challenges of studying the Classics. “How was the ________?”, whether the blank space is filled in with conference, study abroad term, workshop, or something else, is a question of access. Encoded in this question is the fact that one person had this access while another didn’t. It is an innocuous question, with an innocuous reply, that contextually is a perfect representation of Classics’ self-perpetuating economic inequalities. And these inequalities were regular features of my studies.

My formal involvement with Classics began when I was twenty-one years old, though in high school I had developed an interest in Greek and Roman history and was even able to take year of Latin before the program was cut. In my first years of college, I focused on social science courses in psychology, sociology, and political science, with an interest in labor relations. But after donating three years to these subjects, I didn’t feel the same love for learning them that I did when I was reading about the Peloponnesian Wars or Roman politics in my free time.

So, I switched to Classics, starting Latin coursework right away and Greek later (along with French in anticipation of graduate work). Now in my early thirties, I am still involved with the field as an adjunct instructor teaching Greek and Roman Civilization (while missing teaching Latin), and I also work outside of academia to pay the bills. At times I feel like I belong, but at other times I feel like a stranger in a strange land. This was the case from the beginning.

During both my undergraduate and graduate pursuits in Classics, I found myself uttering some variant of this “how was the ______?” quote almost every time I’d gone a week without seeing a classmate—or so it felt. On the same day that I was excited to use a coupon for $1 off the price of a pizza on my way home from an eight-hour shift at a liquor store, a classmate was, for example, touring the Alamo after the SCS Conference. Another classmate brought back some fantastic replica pottery and coins from an 8-week study abroad event in Greece a month or so earlier; I remember thinking at the time that the cost to bring the vases back on a plane was probably more than my disposable income for the month.

Asking about someone else’s experiences at a conference, study-abroad program, or workshop was at the same time painful and embarrassing. I received an (often thorough, vivid) account of a classmate’s engagement with the field in a way that I could only rarely—if ever—experience, and simultaneously I gave responses which made it abundantly clear that I couldn’t participate. Despite this, I was still genuinely interested in others’ more extensive involvement with Classics, through some combination of intellectual interest, living vicariously through my classmates, and being polite.

In upper-level undergrad and graduate courses, I just hoped the familiar classmates wouldn’t return with a question about my own travels. They almost always did, and I became better at changing the subject after a quick “no.”

These types of conversations—dialogues of coded income inequality—were not unusual to me even outside of academia, though. During my childhood in two small towns in the Midwest, my family toed the poverty line, between lower middle class and “lowest” (how’s that for an official socio-economic designation?). From elementary school onward, I listened to stories of Disneyworld during summer vacation and spring break trips to the beach. Later I would become a “first-generation” college student; I use quotation marks because my father attended college, but was not a part of my life past my infancy.

P. Mich 8.471 – Letters of Claudius Terentianus*

“My mother sold our linens for an as so I could go to Alexandria.”

mater m[e]a no[bi]s assem vendedi[t] lentiamina / [u]t veniam alexandrie

*My interests are in non-elite (“vulgar”) Latin; sorry, Cicero, Virgil, et al. Whenever possible I opt to use the words of people outside of Rome’s literary elite.

 

At any rate, by the time I arrived at a state university—after some time at a community college—I was quite accustomed to hearing about things I couldn’t do or have. Thankfully, my mother didn’t have to sell her linens so that I could leave town when the time came, unlike Claudius Terentianus’ mom. We have student loans for that now.

It wasn’t until graduate school and afterward that inequality in Classics, which had previously been confined in my cognitive space to my inability to contribute to travel-related conversations, became a more substantive obstacle. To be clear, it did not come from the faculty, classmates, or department at my state school, all of whom were wonderfully accommodating and committed to widening access to the historically isolated field.

Pompei_-_House_of_Julia_Felix_-_MAN

The inequalities became increasingly problematic during the first year of my M.A. program, as I began to focus more seriously on a career profile and CV that would get me beyond the first rounds of application purges. Diving into research on proper Classics CVs, newly hired faculty credentials, and all of the other things that repel students from graduate schools and higher education, it quickly hit me like a speeding chariot that I would not have even the opportunity for success in this discipline unless I could afford to sacrifice thousands of dollars (in addition to regular expenses), and extensive time away from a family that at many times needed me nearby.

Continue reading ““How Was the [Expensive Classics Event]?”: Income Inequality and the Classics”

Living Today and Talking About Death

Gnom. Vat.160 “Biôn used to say that [we have] two teachers for death: the time before we were born and sleep.”

Βίων ἔλεγε δύο διδασκαλίας θανάτου εἶναι, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον.

446 “Plato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep.”

῾Ο αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνον.

Recently, I saw my grandfather, who is 91, at a family wedding. He told me he does not even like to buy green bananas any more because he can’t be sure he will be around to eat them when they ripen. This made me remember and then question that old Ciceronian claim that “no one is so old that he does not think he will live another year” (nemo enim est tam senex qui se annum non putet posse vivere, de Senectute 24)

A few of my students do this thing where they—only half-jokingly, I think—ask if I am ok, like really, really ok, after I make some quip about how we are all going to die or mention Seneca’s or Plutarch’s thoughts on life and death. When I talk about the Odyssey being obsessed with the death of Odysseus, or the Iliad deeply impacted by the precarity and scarcity of human existence, they seem to worry instead that I am the one obsessed, that I have some sort of morbid fixation.

Indeed, I would not be surprised if readers of this blog or the twitter feed have a similar suspicion when I ask questions like what text you would read if you knew you could only read one before you died or when I repeatedly post the dirges of Simonides. But the fact is, I am really acting with restraint here. If I were not sure that it would alienate most followers, I would set up the twitter feed to remind us of death every day, if not every hour.

Ok, this might be a little obsessive. But unlike what I think my students fear, I am not depressed about it. And I know I am not depressed because I spent a large part of my life depressed and fighting the feeling of the ultimate futility of life. One of my earliest memories of this is of being in third grade and lying awake at night trying to imagine what it was like to be nothing. I grew up in a fairly (but perhaps not deeply) religious family. We were Scandinavian protestants, though. This means we went to church frequently, but we didn’t really talk about it.

In fourth grade I remember talking with our minister about my doubts and objections. We went through the Nicene and Apostolic Creeds line by line and she told me I could leave out the words I did not believe in if it really bothered to say something aloud when I was uncertain. When I told her that I just could not make sense of the resurrection as a phenomenon, she told me that doubt was an important part of faith.

This kept me going for a long time. But my doubts did not fade and talking about them in a religious context seemed only to make things worse. By the time I was in high school, I would regularly spend nights awake nearly paralyzed by fear and sorrow. Even though I had a delightful undergraduate career by all measures, some of my strongest memories from those years remain breaking down and laboring under the weight of the depression.

Solon, fr. 18

“I grow old, always learning many things.”

γηράσκω δ’ αἰεὶ πολλὰ διδασκόμενος·

Graduate school is not a good place for mental health. It is a great place to develop harmful coping mechanisms (narcissism, drug and alcohol abuse, etc.). Again, I think I probably seemed functional as a graduate student (and early career professor), but like many of us I was on a very precarious tight-rope. Even to this day, I know it was sheer luck that I did not suffer some kind of irreparable harm.

In graduate school, however, I did start to read more widely and to lean on my reading more to make sense of life in general. I started reading pre-Socratic philosophers and Roman writers like Seneca. When I was an undergraduate and I first read Plato’s Socrates asserting that “death is one of two things” either a dreamless sleep or the transformation of the soul in Greek, I was elated because here was something I could relate to. When we talked about Plato in philosophy classes, however, this topic rarely came up. When it did, it was discussed only briefly and almost elliptically.

But what is more important than talking about death? How many errors do we make because we refuse to do so? How many days are wasted in pursuits we might otherwise discredit if we really considered our lives in their entirety?

We have a cultural taboo about talking about death. When we do so individually and outside rather narrow confines, we are pathologized as quirky, morbid, or mentally ill. Even in psychological research, there is a reluctance to study how we think about death and its impact on our lives. As Solomon, Greenberg and Pyszczynski 2015 argue, however, this taboo itself is pathological and it has a wide impact on the well-being of individuals and whole cultures. We don’t want to talk about death because it is painful; but by not talking about death we collectively suffer more pain than we need to. Even Galen notes the paradox that fear of death can become a depressive obsession which robs us of the very thing we don’t want death to take.

So, for a great part of my life I did not talk about death because no one else wanted to. But this had a harmful effect–it meant that I bottled it up, I ruminated over it, and it would come bubbling out, uncontrollably, at the worst times.

In graduate school, I did finally find some professors who would talk about death, but only in the terms laid out by ancient authors. Here, there was an acceptable, but indirect way to have a conversation. There is this basic idea which I have seen described as Epicurean and Stoic but which really emerges as a regular part of Roman eclecticism that death should not be feared because when it comes we will not experience it. Seneca (EM 30.17-18) asserts that we do not fear death itself, but the thought of death (Non mortem timemus, sed cogitationem mortis), which I guess is true in a way, but it is still a prevarication. Is it not the thought of anything that we initially and mostly fear or desire? (Seneca actually cites Lucretius here, not a Stoic exemplar.) Of course, Plutarch rightly asks us whether we are more moved by fear of death or love of life.

Sophocles, fr. 65

“No one loves living as much as a man growing old”

τοῦ ζῆν γὰρ οὐδεὶς ὡς ὁ γηράσκων ἐρᾷ

Elsewhere, Seneca says that death is either “the end or a transformation” (EM 65) and that the former should not be feared because it is the same as never having begun (Aut finis aut transitus. Nec desinere timeo, idem est enim, quod non coepisse). This is the same as the basic assertion that we know what death is because it is a return to what we were before we were alive. In response to this notion, even the Stoic master Marcus Aurelius insists that we should consider we might die in every action we take. But, as Erik notes in an essay on “Frost, Horace and Death”, lyric poets like Catullus and Horace muse on the cyclical nature of the natural world only to conclude that our conscious lives are something different—As Catullus puts it, when the time comes “we must sleep one endless night” (nox est perpetua una dormienda, Carm. 5)

I wish my story involved going to therapy because I think that step is something which is a little easier to offer to others instead of prescribing that people spend a decade reading Seneca and Greek poetry. But this would be a lie. Like many of my generation, I was raised considering therapy for mental health a sign of weakness. I don’t rationally believe this, but the level of my disinclination to seek any kind of assistance is certainly problematic. Also, I do believe that, while therapy is absolutely the right move for people afflicted by depression, the injunction to do so is unrealistic for so many people because of costs and access issues.

On Timon, D. L. 9.12

“Antigonos says that Timon was fond of drinking; and, whenever he had free time from philosophizing, he wrote poems”

Ἦν δέ, φησὶν ὁ Ἀντίγονος, καὶ φιλοπότης καὶ ἀπὸ τῶν φιλοσόφων εἰ σχολάζοι ποιήματα συνέγραφε

The truth is that I only emerged from what was almost decades of suffering through slow, deliberate change. And reading—especially reading philosophy and poetry—was instrumental in helping me along the way. At some point, I learned to make thinking about death a practice. Obviously, some of this is just growing older and more stable—one chief antidote to depression is having a sense of belonging and something to do. And having children is a double-gift: it provides that sense of belonging and purpose while also allowing us to remember that life is full of real, precious wonder.

(The importance of belonging and purpose should make us even more aware of the position we put undergraduate and graduate students in: they are necessarily in precarious positions when it comes to social roles and cultural capital; but they also often have limited access to support services.)

Cicero, de Senectute

“Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily”

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum

It is not really classical reflections on the nature of death that I have found especially enlightening or moving, but rather the constant reminder that, given what we know (or don’t know) about death, learning how to live is critical. Once you absorb this lesson, it seems like it should have been patently obvious from the beginning. It is as simple as this: we really don’t know anything about what happens after death, but we are certain we are alive now and that this life is limited. Is it not absolute insanity to do anything but try to live it well?

I don’t want to moralize much here or in any way denigrate systems of thought that bring people comfort when facing that starkest of uncertainties, but belief systems that deprive us of joy and (non-harmful) pleasure in this life steal from us by trading on the promise of the unknown. Yes, these systems of thought can do us good by enforcing standards of behavior that make us treat each other better than we would in a state of nature. And, yes, many of them do provide true comfort against that chilling fear of the endless night. But I think many of us make this deal before we can possibly understand the value of what we are bargaining.

The problem is that we wonder at death and we think it is something remarkable. What is remarkable is that each of our individual consciousnesses exist. The miracle is that we live at all. This should be celebrated and life should be enjoyed—we should revel in the fact that we are because we know for certain that we once were not and must understand the very good chance that we will not be.

This does not, of course, mean we have to be destructive. We can live fully and experience life well without taking the same opportunities from others. We don’t need to wear out life, heeding a refrain we hear from Pliny who admits his own fear of death and implores “So, while life remains to us, let’s make it so that death discovers as little as possible to destroy.” (Proinde, dum suppetit vita, enitamur ut mors quam paucissima quae abolere possit inveniat, Epistle 5.5). But we must take some stock of what it means to live.

Plato, Critias 108d

“I need to do this already, I can’t procrastinate anymore!”

τοῦτ᾿ οὖν αὐτὸ ἤδη δραστέον, καὶ μελλητέον οὐδὲν ἔτι.

This is in part why I love the two epitaphs assigned to Ashurbanipal in Athenaeus’ Deipnosophists. Both feature the King known for his legendary wealth reminding his addressee that we are mortal and that even the wealthy and powerful like himself die. He continues by asserting “I kept whatever I ate, the insults I made, and the joy / I took from sex. My wealth and limitless blessings are gone” (κεῖν’ ἔχω ὅσσ’ ἔφαγον καὶ ἐφύβρισα καὶ σὺν ἔρωτι / τέρπν’ ἔπαθον· τὰ δὲ πολλὰ καὶ ὄλβια πάντα λέλυνται). The variant has a slightly less hedonistic take: “I keep whatever I learned and the thoughts I had and the fine things / I experienced with them. Everything else, however pleasing, is gone.” (ταῦτ’ ἔχω ὅσσ’ ἔμαθον καὶ ἐφρόντισα καὶ μετὰ τούτων / ἔσθλ’ ἔπαθον· τὰ δὲ λοιπὰ καὶ ἡδέα πάντα λέλειπται).

I think that these two options belong together—that the dueling versions do not present opposite ways of living, but instead mark out that one life is incomplete without the other. We are bodies and we are minds and the two are entwined. This is why the extreme Cyrenaic claim that life’s balance of pleasure and pain should be considered as a reason for suicide is suspect. It underestimates the value of being able to ask and answer this question in the first place.

When people ask how I ended up pursuing a career in academia in general and, in particular, why Classics, I usually tell them about my deep love of literature and how I ended up pursuing Classics as an undergraduate degree because I wanted the same type of education as my favorite authors. This is true, but not complete. When I was younger I decided that a life spent doing something that did not have a meaningful connection to what I believed life was all about was a life wasted. (Yes, I was a lot of fun in high school too.)

Achilles Tatius, Leucippe and Clitophon 18

“For when beauty, wealth and sex converge upon you, you better not sit or procrastinate!”

κάλλος γὰρ καὶ πλοῦτος καὶ ἔρως εἰ συνῆλθον ἐπὶ σέ, οὐχ ἕδρας οὐδὲ ἀναβολῆς

The problem with this statement is figuring out what life is “all about”. My short answer was—and remains—that having the time and allowing yourself the freedom to think about what life is for is an essential part of living fully and well. When I considered a future life as an adolescent, I wanted more time and I did not want to be in a subculture where thinking was discouraged. I wanted to be able to read and write. I wanted to have access to ancient thoughts on the same problems. Moment by moment, becoming a Classicist became almost inevitable. Indeed, Petrarch certainly sees the transience of human life through a Classical frame.

Instead, what I want to point out is there is at the base of Classical Humanism a deep and abiding contemplation of what it means to be human (including what it means to be mortal). I fear too often that Philology and many current academic practices emphasize minutiae and actually disincentivize any thought about larger pictures. To return again to Seneca, he laments that too many of us turn “to teachers not for the nourishing of the soul, but the cultivation of our wit. Thus what was philosophy has been turned into philology” (adferunt ad praeceptores suos non animum excolendi, sed ingenium. Itaque quae philosophia fuit, facta philologia est, EM 108).

When I read Seneca’s Moral Epistles now, part of what emerges is the sense of a writing practice to remind oneself that life must be lived. From his first letter to Lucilius, Seneca emphasizes that time is the only thing we really have and that most people do not realize how valuable it is. Even though he insists in the de Brevitate Vitae that life is plenty long and the problem is that most people waste it, it argues in the Epistles that we must still “embrace every hour” (omnes horas complectere). Indeed, in a different essay, Seneca begs his reader to seize life because not even the next hour is guaranteed.

And how Seneca himself does this is an object lesson. He does not mean we should spend every hour in pleasure or its pursuit—indeed, he would be a hypocrite if he meant this. No, what he means is the living of life with intention and meaning. His writing of the Moral Epistles is actually a demonstration of this, of a life lived through and for contemplation but not in contempt of the experiences of the body and of others.

Seneca, Moral Epistles 76.3-5

“You must learn as long as you are ignorant—if we may trust the proverb, as long as you live. And nothing is more fit to the present than this: as long as you live you must learn how to live. Nevertheless, there is still something which I teach there. You ask, what may I teach? That an old man must learn too.”

Tamdiu discendum est, quamdiu nescias; si proverbio credimus, quamdiu vivas. Nec ulli hoc rei magis convenit quam huic: tamdiu discendum est, quemadmodum vivas, quamdiu vivas. Ego tamen illic aliquid et doceo. Quaeris, quid doceam? Etiam seni esse discendum.

Plato famously has one of his speakers say that “In truth, those who practice philosophy correctly practice dying” (τῷ ὄντι ἄρα, ἔφη, ὦ Σιμμία, οἱ ὀρθῶς φιλοσοφοῦντες ἀποθνῄσκειν μελετῶσι, Phaedo 67e). I cannot disagree with this, but I think that it needs to be explained a bit. Cicero’s gloss on this “that the life of philosophers, as the same man says, is a contemplation of death” Tota enim philosophorum vita, ut ait idem, commentatio mortis est (Tusc. Disp. 30.74-31.71.5) gets a little closer to what Montaigne understands: that without understanding death and acknowledging it for what it likely is, we make the mistake every day of not remembering to live. To contemplate death is to remind ourselves every day that life must be lived and should be lived well. To ignore it, is pretty much the opposite. This practice is not about learning how to die but instead about learning to accept that we are mortal and through that acceptance to learn truly how to live.

I started writing this in honor of turning 40 this week. I am not delighted about this number—even though I know that this is irrational and that 39 was in no real material way that different. Oh, how strange the number 40 is! My students think I’m old; my older colleagues think I am still young. I feel generally the same as I have for years, except I know rationally that the number of years which have passed are most likely now to outnumber those that remain.

To celebrate this, I am leaving the country. My wife surprised me with a trip to Greece and this is a big deal because, somehow, I have never actually made it to Greece. I know it is ridiculous that a Hellenist has never been to Greece and I am sure that this among many other things exposes what a charlatan I am, but there are plausible explanations. My parents never possessed passports; a good deal of my travel abroad was funded by someone else. Etc. etc.

When my wife told me she had booked a trip to Greece to mark (or perhaps avoid?) this auspicious occasion, I had to wonder aloud if we could afford to go. She said, can we afford not to? Who am I to argue with wisdom so deep?

So, for the next week there will be a series of pre-scheduled posts about Athens, a place I deeply love from texts, but a world to which I have never truly been. Until then, a reminder from Martial.

Martial, 5.58

“Postumus, you always say that you will live tomorrow, tomorrow!
But that ‘tomorrow’ of yours – when does it ever come?
How far off is that ‘tomorrow’! Where is it, or where should it be sought?
Does it lie hidden among the Parthians, or the Armenians?
That ‘tomorrow’ is as old as Priam or Nestor.
For how much can ‘tomorrow’ be purchased?
You will live tomorrow, you say?
Postumus, even living today is too late;
he is the wise man, who lived yesterday.

Cras te uicturum, cras dicis, Postume, semper:
dic mihi, cras istud, Postume, quando uenit?
Quam longe cras istud! ubi est? aut unde petendum?
Numquid apud Parthos Armeniosque latet?
Iam cras istud habet Priami uel Nestoris annos. 5
Cras istud quanti, dic mihi, possit emi?
Cras uiues? Hodie iam uiuere, Postume, serum est:
ille sapit quisquis, Postume, uixit heri.

06d31-mosaic2bhatay

Out of the Smoke, Into the Fire: Some More Greek Proverbs

As of today I take over as chair of my department. Here are some proverbs for life changes and mistakes.

Diogenianus, 8.45

“When I fled the smoke, I fell into the fire”:  [this proverb is applied] to those who flee rather minor troubles only to fall upon greater ones.

Τὸν καπνὸν φεύγων, εἰς τὸ πῦρ ἐνέπεσον: ἐπὶ τῶν τὰ μικρὰ τῶν δεινῶν φευγόντων, καὶ εἰς μείζονα δεινὰ ἐμπιπτόντων.

 

Arsenius 4.23f

“It is strange that one who pursues honors avoids the hard work honors come from”

῎Ατοπόν ἐστι διώκοντα τὰς τιμὰς φεύγειν τοὺς πόνους, δι’ ὧν αἱ τιμαί.

 

Michael Apostolios, 11.15

“You ate some lotus”: [this proverb is applied to those] who are forgetful of things in the household and are slow in matters of hospitality. It is based on the lotus which imbues one who eats it with forgetfulness.”

Λωτοῦ ἔφαγες: ἐπὶ τῶν σχόντων λήθην τῶν οἴκοι, καὶ βραδυνόντων ἐπὶ ξένης. ἔστι δὲ πόα τὸ λωτὸν, λήθην ἐμποιοῦν τῷ φαγόντι.

 

Arsenius 3.19a

“The man who flees will also fight again”: [this proverb is applied] to those who face a doubtful victory.

᾿Ανὴρ ὁ φεύγων καὶ πάλιν μαχήσεται: ἐπὶ τῶν ἑτεραλκεῖ νίκῃ χρωμένων ταχθείη.

 

Michael Apostolios 1.26

“Agamemnon’s sacrifice”: [a proverb] applied to the difficult to persuade and the stubborn. For when Agamemnon was making a sacrifice, the bull was scarcely caught after it fled.” Or, it is because Agamemnon wanted to sacrifice his daughter. And she fled.”

᾿Αγαμέμνονος θυσία: ἐπὶ τῶν δυσπειθῶν καὶ σκληρῶν. θύοντος γὰρ ᾿Αγαμέμνονος ὁ βοῦς φυγὼν μόλις ἐλήφθη. ῍Η ὅτι τὴν ἑαυτοῦ ἐβούλετο ᾿Αγαμέμνων θυσιάσαι θυγατέρα· ἣ δ’ ἔφυγε.

Image result for medieval manuscript frying pan
Illuminated Manuscript – The Hague, KB, 76 F 13, f. 12v, XIV cent., France

“Tell Me, Why Do We Live?”

From Athenaeus’ Deipnosophists (1.41.16-36)

“Mnestheus of Athens also insists that the Pythia commanded the Athenians to honor Dionysus as a doctor. So Alcaeus the Mitylenaean poet says:

Wet your lungs with wine, for the dog-star is rising.
The season is rough: everything thirsts in this heat.

And elsewhere he says: “Let’s drink, for the dog star is rising.” Eupolis says that Callias is compelled to drink by Pythagoras so that “he may cleanse his lung before the dog star’s rise.” And it is not only the lung that gets dry, but the heart runs the same risk. That’s why Antiphanes says:

Tell me, why do we live?
I say that it is to drink.
See how many trees alongside rushing streams
Drink constantly throughout the day and night
And how big and beautiful they grow.
Those that abstain
Wilt from the root up.

drinking

καὶ Μνησίθεος δ’ ὁ ᾿Αθηναῖος Διόνυσον ἰατρόν φησι τὴν Πυθίαν χρῆσαι τιμᾶν ᾿Αθηναίοις. φησὶ δὲ καὶ ᾿Αλκαῖος ὁ Μιτυληναῖος ποιητής (fr. 39 B4)·

τέγγε πνεύμονα οἴνῳ· τὸ γὰρ ἄστρον περιτέλλεται·
ἡ δ’ ὥρη χαλεπή· πάντα δὲ δίψαισ’ ὑπὸ καύματος.
καὶ ἀλλαχοῦ (fr. 40)·

πίνωμεν, τὸ γὰρ ἄστρον περιτέλλεται.

Εὔπολίς τε τὸν Καλλίαν φησὶν ἀναγκάζεσθαι ὑπὸ Πρωταγόρου πίνειν, ἵνα (I 297 K)·
πρὸ τοῦ κυνὸς τὸν πνεύμον’ ἔκλυτον φορῇ. ἡμῖν δ’ οὐ μόνον ὁ πνεύμων ἀπεξήρανται, κινδυνεύει δὲ καὶ ἡ καρδία. καίτοι ᾿Αντιφάνης λέγει (II 112 K)·

τὸ δὲ ζῆν, εἰπέ μοι,
τί ἐστι; τὸ πίνειν φήμ’ ἐγώ.
ὁρᾷς παρὰ ῥείθροισι χειμάρροις ὅσα
δένδρων ἀεὶ τὴν νύκτα καὶ τὴν ἡμέραν
βρέχεται, μέγεθος καὶ κάλλος οἷα γίνεται,
τὰ δ’ ἀντιτείνοντ’ [οἱονεὶ δίψαν τινὰ
ἢ ξηρασίαν ἔχοντ’] αὐτόπρεμν’ ἀπόλλυται.

οὕτω τούτοις, φησί, κυνολογήσασιν ἐδόθη πιεῖν. εἴρηται δὲ τὸ βρέχειν καὶ ἐπὶ τοῦ πίνειν. ᾿Αντιφάνης

(II 126 K)·

δεῖ γὰρ φαγόντας δαψιλῶς βρέχειν.

Pindar, Nemean 8. 37-38

 

“Some men pray for gold, others for a field with no boundary, but I pray to be pleasing to my countrymen until the earth covers my limbs.”

χρυσὸν εὔχοται, πεδίον δ’ ἕτεροι

ἀπέραντον, ἐγὼ δ’ ἀστοῖς ἁδὼν καὶ χθονὶ γυῖα καλύψαι,

 

And Pindar was pleasing much longer than that--even Alexander wouldn’t destroy his house!

(There may not be that much nobility in this statement: pleasing singers get meat, wine and gold!)