Montesquieu, Dissertation on Politics in Roman Religion (Part 8)
Those who read Roman history and are in the least perceptive find at every step the traits of the political system which we’re talking about. So, in particular, we see Cicero who even among his friends makes every moment a confession of his disbelief, but speaks in public with an extraordinary zeal against the impiety of Verres. We see Clodius, who insolently profaned the mysteries of Bona Sea, and whose impiety had been marked out by interruptions of the senate, made a harangue filled with the same zeal for that same senate which he struck against the disregard for ancient practices and religion. One sees Sallust, the most corrupt of all citizens, setting at the head of his works a preface worthy of the gravity and austerity of Cato. I would never finish if I wished to produce all the examples of this.
Ceux qui lisent l’histoire romaine, et qui sont un peu clairvoyants, trouvent à chaque pas des traits de la politique dont nous parlons. Ainsi on voit Cicéron qui, en particulier, et parmi ses amis, fait à chaque moment une confession d’incrédulité, parler en public avec un zèle extraordinaire contre l’impiété de Verrès. On voit un Clodius, qui avait insolemment profané les mystères de la bonne déesse, et dont l’impiété avait été marquée par vingt arrêts du sénat, faire lui-même une harangue remplie de zèle à ce sénat qui l’avait foudroyé, contre le mépris des pratiques anciennes et de la religion. On voit un Salluste, le plus corrompu de tous les citoyens, mettre à la tête de ses ouvrages une préface digne de la gravité et de l’austérité de Caton. Je n’aurais jamais fait, si je voulais épuiser tous les exemples.