Who Is the Most Beautiful Under the Earth?

Nireus is famed as the second most beautiful of the Greeks at Troy; Thersites is claimed as the ugliest. Lucian puts them together in the underworld.

Lucian, Dialogue of the Dead 30

Nireus: Look here, Menippos, this one will teach which one is better looking. Tell me, Menippos, don’t I look prettier to you?

Menippus: Who are you two? I think I need to know that first.

Nireus: Nireus and Thersites

Menippos: Which of you is Nireus and which is Thersites? This is not at all clear to me.

Thersites: I have this one thing already, that I am similar to you and you are not at all different now than when Homer that blind guy praised you as the most beautiful of all when he addressed you, but he said that I am a cone-headed hunchback no worse for a beating. But, Menippos, examine which ever one you think is better looking.

Nireus: Be he said that I am “the son of Aglaia and Kharops, the most beautiful man who came to Troy.”

Menippos: Eh, you did not come as the most beautiful under the earth, I think: but the bones are the same and your head can only be distinguished from Thersites’ head by that little bit, that yours is a bit better shaped. For you do not have the same peak and you are not as manly.

Nireus: Ask Homer what sort I was when I joined the expedition to Troy!

Thersites: That’s good enough for me.

ΝΙΡΕΥΣ
᾿Ιδοὺ δή, Μένιππος οὑτοσὶ δικάσει, πότερος εὐμορφότερός ἐστιν. εἰπέ, ὦ Μένιππε, οὐ καλλίων σοι δοκῶ;

ΜΕΝΙΠΠΟΣ
Τίνες δὲ καὶ ἔστε; πρότερον, οἶμαι, χρὴ γὰρ τοῦτο εἰδέναι.

ΝΙΡΕΥΣ
Νιρεὺς καὶ Θερσίτης.

ΜΕΝΙΠΠΟΣ
Πότερος οὖν ὁ Νιρεὺς καὶ πότερος ὁ Θερσίτης; οὐδέπω γὰρ τοῦτο δῆλον.

ΘΕΡΣΙΤΗΣ
῝Εν μὲν ἤδη τοῦτο ἔχω, ὅτι ὅμοιός εἰμί σοι καὶ οὐδὲν τηλικοῦτον διαφέρεις ἡλίκον σε ῞Ομηρος ἐκεῖνος ὁ τυφλὸς ἐπῄνεσεν ἁπάντων εὐμορφότερον προσειπών, ἀλλ’ ὁ φοξὸς ἐγὼ καὶ ψεδνὸς οὐδὲν χείρων ἐφάνην τῷ δικαστῇ. ὅρα δὲ σύ, ὦ Μένιππε, ὅντινα καὶ εὐμορφότερον ἡγῇ.

ΝΙΡΕΥΣ
᾿Εμέ γε τὸν ᾿Αγλαΐας καὶ Χάροπος, “ὃς κάλλιστος ἀνὴρ ὑπὸ ῎Ιλιον ἦλθον.”

ΜΕΝΙΠΠΟΣ
᾿Αλλ’ οὐχὶ καὶ ὑπὸ γῆν, ὡς οἶμαι, κάλλιστος ἦλθες, ἀλλὰ τὰ μὲν ὀστᾶ ὅμοια, τὸ δὲ κρανίον ταύτῃ μόνον ἄρα διακρίνοιτο ἀπὸ τοῦ Θερσίτου κρανίου, ὅτι εὔθρυπτον τὸ σόν· ἀλαπαδνὸν γὰρ αὐτὸ καὶ οὐκ ἀνδρῶδες ἔχεις.
ΝΙΡΕΥΣ
Καὶ μὴν ἐροῦ ῞Ομηρον, ὁποῖος ἦν, ὁπότε συνεστράτευον τοῖς ᾿Αχαιοῖς.

ΜΕΝΙΠΠΟΣ
᾿Ονείρατά μοι λέγεις· ἐγὼ δὲ ἃ βλέπω καὶ νῦν ἔχεις, ἐκεῖνα δέ οἱ τότε ἴσασιν.

ΝΙΡΕΥΣ
Οὔκουν ἐγὼ ἐνταῦθα εὐμορφότερός εἰμι, ὦ Μένιππε;

ΜΕΝΙΠΠΟΣ
Οὔτε σὺ οὔτε ἄλλος εὔμορφος· ἰσοτιμία γὰρ ἐν ᾅδου καὶ ὅμοιοι ἅπαντες.

ΘΕΡΣΙΤΗΣ
᾿Εμοὶ μὲν καὶ τοῦτο ἱκανόν.

Santo Spirito, Florence. c.1475-1485. Cambrai – BM – ms. 0422, f. 095v. Apocalypsis figurata. Louvain (?), c. 1260. Bibliothque nationale de France,…

Leave a reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: