A Question Just in Time for the Holidays: WHO Should Be in Charge of the Drinking?

In Plutarch’s “Table-Talk” we find three books of ten ‘conversation prompts’ followed by an imagined conversation based on them. Below is just the beginning of the discussion about what kind of a man should be named the symposiarch–a office tasked with setting the conversation, number of drinks, and strength of the wine during the symposium.

Table-Talk: Moralia 620: What kind of man should be in charge of drinking?

My brother-in-law Kratôn and my friend Theôn were at a drinking party when everyone was beginning to get tipsy but then calmed down and they began to speak about the symposiarch, because they were of the opinion that I should take up the duty and not allow an ancient custom to be abandoned by everyone. No, they thought I should renew it and reestablish the position’s authority over drinking parties and their rules. This seemed right to the other guests as well to the extent that they raised a shout and called on me to do the job.

Then I said, “Since this is agreed upon by all of you, I select myself as the symposiarch and I order the rest of you to drink as you would want to for the present, but Kratôn and Theôn—the men who introduced this idea and carried it, they must elaborate in brief outline what kind of many should be selected as symposiarch, and what goal he will make the priority of his office, and how he will apply the customs of the symposium. I entrust to them to choose their order of speaking.

They tried a little to deny what they were asked, but when everyone was insisting that they obey the leader and do what he asked. Kratôn first said that it is necessary that the chief of the guards be the most guardianly among them, as Plato says, and therefore the chief symposiast must be the most sympotic. And he explained “He is this kind of a man should he be neither easily overcome by drunkenness nor disinclined to drink, as Kuros used to say when he wrote to the Lakedaimonians that he was more kingly than his brother and could handle a lot of unmixed wine well. For a drunk is arrogant and rude but someone who doesn’t drink at all is a buzzkill and better suited to watching the children than running a drinking party.”

Image result for ancient greek symposium

 

Ποῖόν τινα δεῖ τὸν συμποσίαρχον εἶναι;

Κράτων ὁ γαμβρὸς ἡμῶν καὶ Θέων ὁ ἑταῖρος ἔν τινι πότῳ παροινίας ἀρχὴν λαβούσης εἶτα παυσαμένης λόγον ἐποιήσαντο περὶ τῆς συμποσιαρχίας, οἰόμενοί με δεῖν στεφανηφοροῦντα μὴ περιιδεῖν παλαιὸν ἔθος ἐκλειφθὲν παντάπασιν, ἀλλ᾿ ἀνακαλεῖν καὶ καταστῆσαι πάλιν τῆς ἀρχῆς τὴν νενομισμένην ἐπιστασίαν περὶ τὰ συμπόσια καὶ διακόσμησιν. ἐδόκει δὲ ταῦτα καὶ τοῖς ἄλλοις, ὥστε θόρυβον ἐκ πάντων καὶ παράκλησιν γενέσθαι.

“Ἐπεὶ τοίνυν,” ἔφην ἐγώ, “δοκεῖ ταῦτα πᾶσιν, ἐμαυτὸν αἱροῦμαι συμποσίαρχον ὑμῶν καὶ κελεύω τοὺς μὲν ἄλλους ὡς βούλονται πίνειν ἐν τῷ παρόντι, Κράτωνα δὲ καὶ Θέωνα, τοὺς εἰσηγητὰς καὶ νομοθέτας τοῦ δόγματος, ἔν τινι τύπῳ βραχέως διελθεῖν, ὁποῖον ὄντα δεῖ τὸν συμποσίαρχον αἱρεῖσθαι καὶ τί ποιούμενος τέλος ὁ αἱρεθεὶς ἄρξει καὶ πῶς χρήσεται τοῖς κατὰ τὸ συμπόσιον· διελέσθαι δὲ τὸν λόγον ἐφεξῆς αὐτοῖς ἐπιτρέπω.”. Μικρὰ μὲν οὖν ἠκκίσαντο παραιτούμενοι· κελευόντων δὲ πάντων πείθεσθαι τῷ ἄρχοντι καὶ ποιεῖν τὸ προσταττόμενον, ἔφη πρότερος ὁ Κράτων ὅτι δεῖ τὸν μὲν φυλάκων ἄρχοντα φυλακικώτατον, ὥς φησιν ὁ Πλάτων, εἶναι, τὸν δὲ συμποτῶν συμποτικώτατον. “ἔστι δὲ τοιοῦτος ἂν μήτε τῷ μεθύειν εὐάλωτος ᾖ μήτε πρὸς τὸ πίνειν ἀπρόθυμος, ἀλλ᾿ ὡς ὁ Κῦρος ἔλεγεν πρὸς Λακεδαιμονίους γράφων ὅτι τά τ᾿ ἄλλα τοῦ ἀδελφοῦ βασιλικώτερος εἴη καὶ φέροι καλῶς πολὺν ἄκρατον· ὅ τε γὰρ παροινῶν ὑβριστὴς καὶ ἀσχήμων, ὅ τ᾿ αὖ παντάπασι νήφων ἀηδὴς καὶ παιδαγωγεῖν μᾶλλον ἢ συμποσιαρχεῖν ἐπιτήδειος.

Should Drinking Buddies Forget?

Plutarch composed several books of “Table-Talk” which are ‘records’ of philosophical conversations held at symposia, banquets and the like. The content of each book is organized around questions (e.g. “Should we talk about philosophy while drinking?”). The following is the introduction to the collection, troubling the very notion of the practice itself…

Table-Talk, Book 1.1 (Moralia 612)

Some claim  that the Saying, my dear Sossios Senekios, “I hate the drinking buddy who does not forget”, was addressed to the masters of the party who were annoying and inappropriate once the drinking started. For, they say, in Sicily The Dorians call the master of ceremonies the “rememberer”

Others think that the proverb calls for an amnesty for all that is said and done while drinking. This is why that our ancient stories dedicate both forgetfulness and the wand to the god, so that one should remember none of the infelicities which occur during drinking except for those needing only a light or joking remark. Since it also seems right to you that forgetfulness of mistakes is a wise thing, in Euripides’ words, is it not the case that forgetting everything which happens at a drinking party is not only the opposite of making friends at the table but also has as an opponent the most well known of the philosophers, Plato, Xenophon, Aristotle, Speussippus, Epircouris, Prytanis, Hieronymos, and Dio of the Academy, who took some stock in recording conversations that happened around the table?

You even think that it is right that I record the conversations I have read among you often in Rome or at home in Greece when the table and the cup are in our hands! Well, I have send you now three books I have gathered of the ten questions we have discussed at these meals. I will send you the rest shortly, if these do not seem to be completely charmless or un-Dionysian.”

Τὸ “μισέω μνάμονα συμπόταν,” ὦ Σόσσιε Σενεκίων, ἔνιοι πρὸς τοὺς ἐπιστάθμους εἰρῆσθαι λέγουσιν, φορτικοὺς ἐπιεικῶς καὶ ἀναγώγους ἐν τῷ πίνειν ὄντας· οἱ γὰρ ἐν Σικελίᾳ Δωριεῖς ὡς ἔοικε τὸν ἐπίσταθμον “μνάμονα” προσηγόρευον.ἔνιοι δὲ τὴν παροιμίαν οἴονται τοῖς παρὰ πότον λεγομένοις καὶ πραττομένοις ἀμνηστίαν ἐπάγειν· διὸ τήν τε λήθην οἱ πάτριοι λόγοι καὶ τὸν νάρθηκα τῷ θεῷ συγκαθιεροῦσιν, ὡς ἢ μηδενὸς δέον μνημονεύειν τῶν ἐν οἴνῳ πλημμεληθέντων ἢ παντελῶς  ἐλαφρᾶς καὶ παιδικῆς νουθεσίας δεομένων. ἐπεὶ δὲ καὶ σοὶ δοκεῖ τῶν μὲν ἀτόπων ἡ λήθη τῷ ὄντι σοφὴ κατ᾿ Εὐριπίδην εἶναι, τὸ δ᾿ ὅλως ἀμνημονεῖν τῶν ἐν οἴνῳ μὴ μόνον τῷ φιλοποιῷ λεγομένῳ μάχεσθαι τῆς τραπέζης, ἀλλὰ καὶ τῶν φιλοσόφων τοὺς ἐλλογιμωτάτους ἀντιμαρτυροῦντας ἔχειν, Πλάτωνα καὶ Ξενοφῶντα καὶ Ἀριστοτέλη1 καὶ Σπεύσιππον Ἐπίκουρόν τε καὶ Πρύτανιν καὶ Ἱερώνυμον καὶ Δίωνα τὸν ἐξ Ἀκαδημίας, ὡς ἄξιόν τινος σπουδῆς πεποιημένους ἔργον ἀναγράψασθαι λόγους παρὰ πότον γενομένους, ᾠήθης τε δεῖν ἡμᾶς τῶν σποράδην πολλάκις ἔν τε Ῥώμῃ μεθ᾿ ὑμῶν καὶ παρ᾿ ἡμῖν ἐν τῇ Ἑλλάδι παρούσης ἅμα τραπέζης καὶ κύλικος φιλολογηθέντων συναγαγεῖν τὰ ἐπιτήδεια, πρὸς τοῦτο γενόμενος τρία μὲν ἤδη σοι πέπομφα τῶν βιβλίων, ἑκάστου δέκα προβλήματα περιέχοντος, πέμψω δὲ καὶ τὰ λοιπὰ ταχέως, ἂν ταῦτα δόξῃ μὴ παντελῶς ἄμουσα μηδ᾿ ἀπροσδιόνυσ᾿ εἶναι.

 

Image result for Ancient Greek Drinking Party

Wine Tours and Drinking Fragments

Today we have arranged for a full-day of babysitting for the children. We will be touring texas vineyards and honoring Autumn by harvesting the fruit of the vine. Ok, drinking too much.

The only catch? The tour is with a large group of members of my wife’s profession (she’s a dentist).

So I have collected some lines to carry with me through the day.

Sophocles, Fr. 735 (Athenaeus, Deipnosophists 10, 428 A)

“Drinking under compulsion is an evil equal to thirst”

τὸ πρὸς βίαν / πίνειν ἴσον πέφυκε τῷ διψῆν κακόν

Theognis 627-628

“It is shameful when a man is drunk among the sober
and it is shameful if man remains sober among drunks.”

Αἰσχρόν τοι μεθύοντα παρ’ ἀνδράσι νήφοσιν εἶναι,
αἰσχρὸν δ’ εἰ νήφων πὰρ μεθύουσι μένει

Carm. Conv. 17

“I wish I could turn into an ivory lyre
And that beautiful children would carry me to the Dionysian dance.”

εἴθε λύρα καλὴ γενοίμην ἐλεφαντίνη
καί με καλοὶ παῖδες φέροιεν Διονύσιον ἐς χορόν.

Carm. Conv. 6

“What kind of man each person is
I wish I could know by opening his chest and then
Looking at his mind and after closing it again
To recognize a dear friend by his guileless thought”

εἴθ’ ἐξῆν ὁποῖός τις ἦν ἕκαστος
τὸ στῆθος διελόντ’, ἔπειτα τὸν νοῦν
ἐσιδόντα, κλείσαντα πάλιν,
ἄνδρα φίλον νομίζειν ἀδόλωι φρενί.

Anonymous Lyrics (Plutarch, Table Talk 1)

“I hate the drinking buddy who doesn’t forget.”

μισέω μνάμονα συμπόταν

Cratinus, fr. 199

“Wine is like a swift horse for a charming poet; you won’t produce anything clever if you’re drinking water.”

οἶνός τοι χαρίεντι πέλει ταχὺς ἵππος ἀοιδῷ,
ὕδωρ δὲ πίνων οὐδὲν ἂν τέκοι σοφόν.

Carm. Conv. 890

“The best thing for a mortal man is to be healthy
And second, to be pretty.
Third, is to be wealthy without deceit.
And, fourth, is to be young with friends.”

ὑγιαίνειν μὲν ἄριστον ἀνδρὶ θνητῷ,
δεύτερον δὲ φυὰν καλὸν γενέσθαι,
τὸ δὲ τρίτον πλουτεῖν ἀδόλως,
τέταρτον δὲ ἡβᾶν μετὰ τῶν φίλων.

Xenophon, Oeconomicus 11.3-12.1

“First, Socrates, you can’t make lushes pay attention: drinking makes them heedless of everything that needs doing.”

Πρῶτον μέν, ἔφη, ὦ Σώκρατες, τοὺς οἴνου ἀκρατεῖς οὐκ ἂν δύναιο ἐπιμελεῖς ποιῆσαι· τὸ γὰρ μεθύειν λήθην ἐμποιεῖ πάντων τῶν πράττειν δεομένων.

Anonymous Lyrics (Plutarch, Table-Talk 1)

 

“I hate the drinking buddy who doesn’t forget.”

 

μισέω μνάμονα συμπόταν

 

A good bit of advice for New Year’s Eve…