Debt and the Value of Time

Seneca, Moral Epistle 1.3

“Everything is foreign to us, Lucilius, except for time alone. Nature gave us possession of this single thing, so light and slippery that anyone who wants can separate us from it.

But how great is mortal foolishness! We permit the smallest and commonest things which can be replaced with certainty to be charged against us when we already have them! No one believes they are in debt when they have received time, even though it is the one thing that even a thankful debtor can never repay.'”

Omnia, Lucili, aliena sunt, tempus tantum nostrum est. In huius rei unius fugacis ac lubricae possessionem natura nos misit, ex qua expellit quicumque vult. Et tanta stultitia mortalium est, ut quae minima et vilissima sunt, certe reparabilia, imputari sibi, cum impetravere, patiantur: nemo se iudicet quicquam debere, qui tempus accepit, cum interim hoc unum est, quod ne gratus quidem potest reddere.

Picture of oil painting with an old male figure cutting the wings of a cherubic child
Andries Cornelis Lens , “Time Clipping Cupid’s Wings”

Seneca Goes Stir-crazy On the Weekend

Seneca, De Tranquillitate Animi 2

“Regret for work only begun grips them and then fear of starting again and then the anxiety of a mind that can find no end—because they can neither control their desires nor serve them, the hesitation of a life which cannot make its own way and the stillness of a soul growing dull among failed schemes. These traits grow worse when people flee toward leisure because of hatred of unsuccessful work, or they flee to private studies which a mind set on more public achievement cannot tolerate because it desires accomplishment and is restless by nature since it certainly has too little comfort in itself. Therefore, once the distractions are removed which vocations themselves offer those who run to them, the mind cannot endure home, quiet, or the walls of a room as it recoils unwillingly at being left to itself.

From this arises that boredom and displeasure and the volatility of mind that can rest nowhere—the sad and sickly tolerance of one’s own leisure. This especially is true when it is a matter of shame to admit the causes and embarrassment suppresses the torments deeper. Desires compressed in a narrow space without escape choke on one another.

This is the origin of mourning and depression and the endless fluctuations of an uncertain mind which hopes for work begun keep in suspense and the failure makes sorrowful. This is where that feeling that makes people despise their own leisure comes from and why they complain they have nothing to do; this also prompts their hateful envy of other’s success. Their sad lack of motion feeds jealousy and they want everyone to fail because they could not succeed themselves. Then from this dismissal of the success of others and their own despair, their mind is enraged against fortune—it complains of the era, and they retreat and ruminates over its trouble until it bores and shames itself. For the human mind is naturally agile and prone to motion. It welcomes every cause of excitement and for being distracting from itself—even more welcome to those worse types who are worn out more freely in pursuing them.”

Tunc illos et paenitentia coepti tenet et incipiendi timor subrepitque illa animi iactatio non invenientis exitum, quia nec imperare cupiditatibus suis nec obsequi possunt, et cunctatio vitae parum se explicantis et inter destituta vota torpentis animi situs. Quae omnia graviora sunt, ubi odio infelicitatis operosae ad otium perfugerunt, ad secreta studia, quae pati non potest animus ad civilia erectus agendique cupidus et natura inquies, parum scilicet in se solaciorum habens; ideo detractis oblectationibus, quas ipsae occupationes discurrentibus praebent, domum, solitudinem, parietes non fert, invitus aspicit se sibi relictum.

Hinc illud est taedium et displicentia sui et nusquam residentis animi volutatio et otii sui tristis atque aegra patientia; utique ubi causas fateri pudet et tormenta introsus egit verecundia, in angusto inclusae cupiditates sine exitu se ipsae strangulant. Inde maeror marcorque et mille fluctus mentis incertae, quam spes inchoatae suspensam habent, deploratae tristem; inde ille adfectus otium suum detestantium querentiumque nihil ipsos habere, quod agant et alienis incrementis inimicissima invidia. Alit enim livorem infelix inertia et omnes destrui cupiunt, quia se non potuere provehere; ex hac deinde aversatione alienorum processuum et suorum desperatione obirascens fortunae animus et de saeculo querens et in angulos se retrahens et poenae incubans suae, dum illum taedet sui pigetque. Natura enim humanus animus agilis est et pronus ad motus. Grata omnis illi excitandi se abstrahendique materia est, gratior pessimis quibusque ingeniis, quae occupationibus libenter deteruntur.

Image result for Medieval manuscript hobby
MS from Bodleian Library. (Found on Pinterest)

How We Spend Our Days–Do Nothing Rather Than Something Useless

Pliny, Letters 9 To Minucius Fundanus

“It is amazing how the schedule is or seems on individual days in the city when they all blend together. If you ask anyone “what did you do today?” He may say, “I went to a toga-ceremony, an engagement, or a marriage. I was the witness at a will-signing, or at court as a witness or supporter.” These things which you do seem necessary on the day that you do them but empty if you remember that you have done the same kind of things every day and they seem even sillier if you consider them when you are away.

Then the realization comes over you: “How many days have I wasted in trivial pursuits!” This occurs to me whenever I am reading or writing or taking some time to exercise, to keep my mind fit for my work, at my Laurentum. I hear nothing and I say nothing which later on it hurts me that I said or heard. No one troubles me with evil rumors. I find no one to blame but myself when I write with too little ease. I am troubled by no hope, no fear; I am disrupted by no gossip. I speak only with myself and my little books.

What a fine and sincere life! What sweet and honest leisure, finer than nearly any business at all. The sea, the beach, my own true and private museum—how much you discover for me, how much you have told me!

Take the first chance you can to leave that noise, the empty conversation, and so many useless tasks and dedicate yourself to studies or relaxing. For our friend Atilius put it most elegantly and intelligently when he said “it is better to do engage in leisure than to do nothing.”

Plinius Minicio Fundano Suo S.

1Mirum est quam singulis diebus in urbe ratio aut constet aut constare videatur, pluribus iunctisque

Nam si quem interroges “Hodie quid egisti?,” respondeat: “Officio togae virilis interfui, sponsalia aut nuptias frequentavi, ille me ad signandum testamentum, ille in advocationem, ille in 3 consilium rogavit.” Haec quo die feceris, necessaria, eadem, si cotidie fecisse te reputes, inania videntur, multo magis cum secesseris. Tunc enim subit recordatio: “Quot dies quam frigidis rebus absumpsi!” 4 Quod evenit mihi, postquam in Laurentino meo aut lego aliquid aut scribo aut etiam corpori vaco, cuius fulturis animus sustinetur. Nihil audio quod audisse, nihil dico quod dixisse paeniteat; nemo apud me quemquam sinistris sermonibus carpit, neminem ipse reprehendo, nisi tamen me cum parum commode scribo; nulla spe nullo timore sollicitor, nullis rumoribus inquietor: mecum tantum et cum libellis loquor. O rectam sinceramque vitam! O dulce otium honestumque ac paene omni negotio pulchrius! O mare, o litus, verum secretumque μουσεῖον, quam multa invenitis, quam multa dictatis! 7 Proinde tu quoque strepitum istum inanemque discursum et multum ineptos labores, ut primum fuerit occasio, relinque teque studiis vel otio trade. 8 Satius est enim, ut Atilius noster eruditissime simul et facetissime dixit, otiosum esse quam nihil agere. Vale.

Even Gods Need Vacations

Cicero Academica (Lucullus) 121

“You deny that anything is possible without god. Look, here Strato from Lampascus interrupts to grant immunity to that god of yours, however big the task. And, since the gods’ priests get a vacation, it is so much fairer that the gods do too!

Anyway, Strato denies that he needs to use divine actions to create the universe: whatever exists—he teaches—comes from natural causes. He does not, however, follow the one who argues that [the world] was put together out of rough and smooth, hook-shaped or crooked atoms separated by void. He believes that these are dreams of Democritus not as he teaches but as he imagines things. Strato himself, as he outlines the components of the universe in order, insists that whatever is or develops emerges from or was made by natural means, through gravity and motion.

Thus he frees the god of great labor and me of fear. For, once they imagine that some deity is worrying about them, who wouldn’t shudder at divine power day and night and, when anything bad happens—for who avoids such things?—wouldn’t fear that it happened because of some negative judgment? Still, I don’t agree with Strato nor, to be honest, with you. Sometimes his idea seems more likely, at other times yours does.”

 

[121] Negas sine deo posse quicquam: ecce tibi e transverso Lampsacenus Strato, qui det isti deo inmunitatem — magni quidem muneris; sed cum sacerdotes deorum vacationem habeant, quanto est aequius habere ipsos deos —: negat  opera deorum se uti ad fabricandum mundum, quaecumque sint docet omnia effecta esse natura, nec ut ille qui asperis et levibus et hamatis uncinatisque corporibus concreta haec esse dicat interiecto inani: somnia censet haec esse Democriti non docentis sed optantis, ipse autem singulas mundi partes persequens quidquid aut sit aut fiat naturalibus fieri aut factum esse docet ponderibus et motibus. ne ille et deum opere magno liberat et me timore. quis enim potest, cum existimet curari se a deo, non et dies et noctes divinum numen horrere et si quid adversi acciderit, quod cui non accidit, extimescere ne id iure evenerit? nee Stratoni tamen adsentior nec vero tibi; modo hoc modo illud probabilius videtur.’

The Creation of Adam, Michelangelo, Sistine Chapel (Vatican City) https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Creaci%C3%B3n_de_Ad%C3%A1n.jpg

Friendship, An Epicurean Path to Happiness

Cicero, De Finibus 1.64

“A subject remains which is especially important to this debate, that is friendship which, as you believe, will completely disappear if pleasure is the greatest good. Concerning friendship, Epicurus himself says that of all the paths to happiness wisdom has prepared, there is none greater, more productive, or more enchanting than this one. And he did not advocate for friendship in speech alone but much more through his life, his deeds and his customs.

Myths of the ancients illustrate how great friendship is—in those tales however varied and numerous you seek from the deepest part of antiquity and you will find scarcely three pairs of friends, starting with Theseus and up to Orestes. But, Epicurus in one single and quite small home kept so great a crowd of friends united by the depth of their love. And this is still the practice among Epicureans.”

XX Restat locus huic disputationi vel maxime necessarius, de amicitia, quam si voluptas summum sit bonum affirmatis nullam omnino fore; de qua Epicurus quidem ita dicit, omnium rerum quas ad beate vivendum sapientia comparaverit nihil esse maius amicitia, nihil uberius, nihil iucundius. Nec vero hoc oratione solum sed multo magis vita et factis et moribus comprobavit. Quod quam magnum sit fictae veterum fabulae declarant, in quibus tam multis tamque variis, ab ultima antiquitate repetitis, tria vix amicorum paria reperiuntur, ut ad Orestem pervenias profectus a Theseo. At vero Epicurus una in domo, et ea quidem angusta, quam magnos quantaque amoris conspiratione consentientes tenuit amicorum greges! quod fit etiam nunc ab Epicureis.

Stock photo of two hands gripping each other

Nothing To Write about: Cicero Gives Up

Cicero to Atticus, 129 (VII.6) Formiae, ca. 18 December 50 (Full Latin text on the Scaife Viewer)

“There’s clearly nothing for me to write to you about. You know everything worth knowing and I have nothing to expect from you. Still, let me keep up our practice so that we don’t let anyone travel near you without a letter.

I am really afraid for our country. I have barely found anyone who doesn’t think we should give Caesar what he wants, rather than fighting with him.”

Plane deest quid ad te scribam. nota omnia tibi sunt, nec ipse habeo a te quod exspectem. tantum igitur nostrum illud sollemne servemus, ut ne quem istuc euntem sine litteris dimittamus.

De re publica valde timeo, nec adhuc fere inveni qui non concedendum putaret Caesari quod postularet potius quam depugnandum.

Leaving Life From an Inn, Not a Home

Cicero De Senectute, 84

“Even if some god should permit that I would return to the time of my birth from this age, I would sternly refuse–for, truly, I do not wish to restart as if to retrace a race run from the finish line to the starting post.

What attraction does life have? Or, rather, what labor does it lack? Let it have clear charm–even still, it must have either satiety or a conclusion. It is not my purpose to deplore life as many–even learned men–have often done. And I do not regret that I have lived, because I lived in a such a way that I do not believe I was pointlessly born.  And I am leaving life as if from an inn, not a home. For nature has given us a way-station for a brief delay, not to permanently reside.”

Et si quis deus mihi largiatur ut ex hac aetate repuerascam et in cunis vagiam, valde recusem, nec vero velim quasi decurso spatio ad carceres a calce revocari. Quid habet enim vita commodi? Quid non potius laboris? Sed habeat sane; habet certe tamen aut satietatem aut modum. Non libet enim mihi deplorare vitam, quod multi et ei docti saepe fecerunt, neque me vixisse paenitet, quoniam ita vixi, ut non frustra me natum existimem, et ex vita ita discedo tamquam ex hospitio, non tamquam e domo; commorandi enim natura divorsorium nobis, non habitandi dedit.

This last bit made me think of Lucretius:

De Rerum Natura, 3.970-971

“Thus one thing never ceases to arise from another,
and life is given to no one for ownership, but to all for rent.”

sic aliud ex alio numquam desistet oriri
vitaque mancipio nulli datur, omnibus usu

Image result for medieval manuscript de senectute

Fear of Ghosts in Imperial Rome

Pliny, Natural History 27.98

“For treatment against night terrors and fear of ghosts it is suggested that a string of big teeth will help”

contra nocturnos pavores umbrarumque terrorem unus e magnis dentibus lino alligatus succurrere narratur.

Seneca, Moral Epistle 82.16

“Death should be hated more than it is customarily. For we believe many things about death. There has been a struggle among geniuses to increase its bad reputation. The world below is depicted as a prison and the region is oppressed by eternal night where:

“The huge guardian of death / laying upon half-eaten bones in his gory cave / horrifies the bloodless ghosts with eternal barking”*

Even if you can persuade someone that these are stories and that there is nothing there for the dead to fear, another fright comes over you. For they fear going to the underworld no less than they fear going nowhere.”

Mors contemni debet magis quam solet. Multa enim de illa credidimus. Multorum ingeniis certatum est ad augendam eius infamiam. Descriptus est carcer infernus et perpetua nocte oppressa regio, in qua

Ingens ianitor Orci

Ossa super recubans antro semesa cruento,

Aeternum latrans exsangues terreat umbras.

Etiam cum persuaseris istas fabulas esse nec quicquam defunctis superesse, quod timeant, subit alius metus. Aeque enim timent, ne apud inferos sint, quam ne nusquam.

*From Vergil’s Aeneid.

Image result for Ancient Roman Ghost

A Banquet of Learning; A Dinner No-Show

Cicero Topica V

“But because I have welcomed someone eager for a feast of learning, I shall prepare it so well that there will be some leftovers rather than allow you to leave still hungry for more….”

Sed quoniam avidum hominem ad has discendi epulas recepi, sic accipiam, ut reliquiarum sit potius aliquid quam te hinc patiar non satiatum discedere.

Pliny the Younger to Septimius Clarus (Letter 15)

“Who do you think you are?! You agree to come do dinner…but you don’t come? The judgment is passed: You must pay my cost to a penny, and this is not moderate. All was set out: a lettuce for each, three snails, two eggs, wine with honey chilled with snow—for you should include this too among the highest expense since it dissolves on the plate—and there were olives, beets, pickles, onions and countless other things no less neat.

You would have heard a comedy or a reader or a singer of all of them, given my generosity. But you went where I don’t know, preferring oysters, a sow’s belly, sea-urchins, and Spanish dancers. You will suffer for this, somehow, believe me. You did something bad to one of us, certainly to me, but perhaps to yourself too. How much we played, laughed, and studied! You might eat better food at many homes, but nowhere will you eat so enjoyably, simply, and freely. In sum: try me: and if later you don’t excuse yourself from another’s meal, you can always lie to me again. Goodbye!”

Plinius Septicio Claro Suo S.

Heus tu! promittis ad cenam, nec venis? Dicitur ius: ad assem impendium reddes, nec id modicum. Paratae erant lactucae singulae, cochleae ternae, ova bina, halica cum mulso et nive (nam hanc quoque computabis, immo hanc in primis quae perit in ferculo), olivae betacei cucurbitae bulbi, alia mille non minus lauta. Audisses comoedos vel lectorem vel lyristen vel (quae mea liberalitas) omnes. At tu apud nescio quem ostrea vulvas echinos Gaditanas maluisti. Dabis poenas, non dico quas. Dure fecisti: invidisti, nescio an tibi, certe mihi, sed tamen et tibi. Quantum nos lusissemus risissemus studuissemus! Potes adparatius cenare apud multos, nusquam hilarius simplicius incautius. In summa experire, et nisi postea te aliis potius excusaveris, mihi semper excusa. Vale.

Image result for Ancient Roman library food
Fresco from Pompeii

The Best People Sickness Can Make

Pliny The Younger, Letters, 7.26

“A friend’s sickness has lately reminded me that we are the best people when we are sick. Does greed or lust ever bother a sick person? They are not controlled by their desires or their love of honors. They don’t care about wealth and think whatever little bit they have is enough, because they will leave it behind! The sick remember the gods and realize they are mortal. They don’t feel envy or awe or contempt for other people. Slander doesn’t attract or encourage the sick and all they dream of are baths and fountains.

These are the end of their concerns, the object of their prayers. And they promise that will be enough if they are lucky to survive. I can now say briefly and clearly what the philosophers try to convey in so many endless words: When we’re healthy we should strive to be the kind of people we promised to be when we were sick. Goodbye!”

Nuper me cuiusdam amici languor admonuit, optimos esse nos dum infirmi sumus. Quem enim infirmum aut avaritia aut libido sollicitat? Non amoribus servit, non adpetit honores, opes neglegit et quantulumcumque, ut relicturus, satis habet. Tunc deos tunc hominem esse se meminit, invidet nemini, neminem miratur neminem despicit, ac ne sermonibus quidem malignis aut attendit aut alitur: balinea imaginatur et fontes.

Haec summa curarum, summa votorum mollemque in posterum et pingue destinat vitam. Possum ergo quod plurimis verbis plurimis etiam voluminibus philosophi docere conantur, ipse breviter tibi mihique praecipere, ut tales esse sani perseveremus, quales nos futuros profitemur infirmi. Vale.

Euricius Cordus (1486-1535); Fur die newe, hievor vnerhorte und erschrocklich todtliche Kranckheyt und schnellen todt, die English schweyee-sucht geant, Strassbourg: 1529.Early books on medicine..Published: 1928..Copyrighted work available under Creative Commons Attribution only licence CC BY 4.0 http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/