Stoic Paranoid Style: People Like Ruining Each Other

Seneca, Moral Epistles 103.1-3

“Why do you look around for those things that just might happen to you but also might not happen at all? I am talking about a fire, building damage, and the other kinds of things that happen to us but aren’t done to us. Instead, look out for those things, avoid those things that follow us, that clutch at us.

Accidents are relatively rare, even if they are serious: a shipwreck, a car crash. But there’s daily danger for people from people. Set yourself against this–keep your eyes open for this. There’s no danger so common, nothing so persistent,  nothing so endearing on the surface. A storm at least threatens before it strikes; foundations creak before they crumble; smoke presages a fire–yet peril from another person and it is as carefully hidden as it kept nearby.

You’re screwing up if you trust the expressions of the people you meet. They have human faces but the hearts of beasts, except the danger of beasts comes from your first meeting, and they don’t seek those they have passed by. They only do harm when need forces it: they are compelled to fight by hunger or fear. But people enjoy destroying other people.”

Quid ista circumspicis, quae tibi possunt fortasse evenire, sed possunt et non evenire? Incendium dico, ruinam, alia, quae nobis incidunt, non insidiantur; illa potius vide, illa devita, quae nos observant, quae captant. Rariores sunt casus, etiam si graves, naufragium facere, vehiculo everti; ab homine homini cotidianum periculum. Adversus hoc te expedi, hoc intentis oculis intuere. Nullum est malum frequentius, nullum pertinacius, nullum blandius. Ac tempestas minatur antequam surgat, crepant aedificia antequam corruant, praenuntiatfumus incendium; subita est ex homine pernicies et eo diligentius tegitur, quo propius accedit.

Erras, si istorum tibi qui occurrunt vultibus credis; hominum effigies habent, animos ferarum, nisi quod illarum perniciosus est primus incursus; quos transiere, non quaerunt. Numquam enim illas ad nocendum nisi necessitas incitat; aut fame aut timore coguntur ad pugnam; homini perdere hominem libet.

Charlie from It's Always Sunny in Philadelphia conspiracy meme with Latin saying "there's daily danger from people for people"

Your Message Interrupted My Daydream

Seneca, Moral Epistles 102.1-2

“Just as someone is annoying when they disturb a person from a happy dream, since he interrupts a pleasure, which, even if counterfeit, has something of a real effect, so your letter has caused me pain. It pulled me back from a needed reverie and I would have gone further if allowed.

It was pleasing me to think about the immortality of our souls, ok, really, to believe in it. I was opening myself to the arguments of great thinkers who promise as much as approve of this most welcome matter. I was surrendering myself to a great hope. I was feeling tired of myself, already sick of the broken pieces of my age and ready to cross over into that endless expanse of time and the embrace of every era. Then, suddenly, I was shaken up by your letter and I lost so beautiful a dream. Maybe I will seek it and find it again, if I get rid of you.

Quomodo molestus est iucundum somnium videnti qui excitat, aufert enim voluptatem, etiam si falsam, effectum tamen verae habentem; sic epistula tua mihi fecit iniuriam. Revocavit enim me cogitationi aptae traditum et iturum, si licuisset, ulterius. Iuvabat de aeternitate animarum quaerere, immo mehercules credere. Praebebam enim me facilem opinionibus magnorum virorum rem gratissimam promittentium magis quam probantium. Dabam me spei tantae. Iam eram fastidio mihi, iam reliquias aetatis infractae contemnebam in immensum illud tempus et in possessionem omnis aevi transiturus; cum subito experrectus sum epistula tua accepta et tam bellum somnium perdidi. Quod repetam, si te dimisero, et redimam.

Color photograph of a book illustration. A woman in a yellow dress looks into a hilly distance at a castle with a light

 

How Fast A Rotten Foundation Falls

Epictetus, Discourses 2.15 (Go here for the full text)

“If you put down a rotten foundation, already falling apart, not even a little shack can be built upon it, and the greater and more forceful thing you build upon it, the faster it will fall to the ground.

So you are depriving this dear person of life without any reason, a citizen of the very same state, both the larger one and the local one. Then, as you commit an act of murder and destroy another human being who did no wrong, you claim that “you have to stick to what was decided!”  If it ever occurred to you to kill me, would you have to stick to your decisions then?

That kind of a person is scarcely persuaded to change his mind. But it is impossible to transform others today. So, now, I think I understand that proverb that used to confuse me, that “you can’t persuade or break a fool!”

May I never have a wise fool as a friend, there’s nothing harder to deal with. He says, “I have decided.” Well, people who are out of their minds decided too. But just as much as they believe that what isn’t true is solid, that’s how much hellebore they need to drink.”

ἂν δὲ σαπρὸν ὑποστήσῃ καὶ καταπῖπτον, οὐκ οἰκοδομημάτιον, ὅσῳ δ᾿ ἂν πλείονα καὶ ἰσχυρότερα ἐπιθῇς, τοσούτῳ θᾶττον κατενεχθήσεται. ἄνευ πάσης αἰτίας ἐξάγεις ἡμῖν ἄνθρωπον ἐκ τοῦ ζῆν φίλον καὶ συνήθη, τῆς αὐτῆς πόλεως πολίτην καὶ τῆς μεγάλης 11καὶ τῆς μικρᾶς· εἶτα φόνον ἐργαζόμενος καὶ ἀπολλύων ἄνθρωπον μηδὲν ἠδικηκότα λέγεις ὅτι τοῖς κριθεῖσιν ἐμμένειν δεῖ. εἰ δ᾿ ἐπῆλθέν σοί πώς ποτ᾿ ἐμὲ ἀποκτεῖναι, ἔδει σε ἐμμένειν τοῖς κριθεῖσιν;

Ἐκεῖνος μὲν οὖν μόγις μετεπείσθη. τῶν δὲ νῦν τινας οὐκ ἔστι μεταθεῖναι. ὥστε μοι δοκῶ ὃ πρότερον ἠγνόουν νῦν εἰδέναι, τί ἐστι τὸ ἐν τῇ συνηθείᾳ λεγόμενον· μωρὸν οὔτε πεῖσαι οὔτε ῥῆξαι ἔστιν. μή μοι γένοιτο φίλον ἔχειν σοφὸν μωρόν. δυσμεταχειριστότερον οὐδέν ἐστιν. “κέκρικα.” καὶ γὰρ οἱ μαινόμενοι· ἀλλ᾿ ὅσῳ βεβαιότερον κρίνουσι τὰ οὐκ ὄντα, τοσούτῳ πλείονος ἐλλεβόρου δέονται.

Robert Delaunay, “Fenétre Sur La Ville” 1914

Every Day is an Entire Life

CW: ableism

Seneca, Moral Epistles 101.10-12

So, hurry, my Lucilius, and live–treat each individual day like a whole life. Who ever adapts in this way–whoever’s daily life is complete–feels safe. But the time right in front of them always slides away from those who live for hope and that greed and that miserable fear of death that makes everything else miserable slips in.

It is from there that that foulest prayer of Maecenas comes. In it, he does not swear off weakness, deformity, and then at the end the painful cross as long as he can continue life throughout.

Give me a broken hand, weaken my foot;
grow a hump on my back and shake my teeth loose
as long as life persists, it’s all good.
Keep it going, even if I lie on a sharp cross

He begs for something that would be completely pitiable if it merely happened to him and he pleads for a delay as if he were asking for life!”

Ideo propera, Lucili mi, vivere et singulos dies singulas vitas puta. Qui hoc modo se aptavit, cui vita sua cotidie fuit tota, securus est; in spem viventibus proximum quodque tempus elabitur subitque aviditas et miserrimus ac miserrima omnia efficiens metus mortis. Inde illud Maecenatis turpissimum votum, quo et debilitatem non recusat et deformitatem et novissime acutam crucem, dummodo inter haec mala spiritus prorogetur:

​Debilem facito manu, debilem pede coxo,
Tuber adstrue gibberum, lubricos quate dentes;
Vita dum superest, benest; hanc mihi, vel acuta
Si sedeam cruce, sustine.

Quod miserrimum erat, si incidisset, optatur et tamquam vita petitur supplici mora.

GIF from life of Brian with man on cross singing "always look on the bright side of life"

Fourth Place is Still Better than You!

Seneca, Moral Epistle 100.9

“Offer up someone you think is better than Fabianus. Sure, there’s Cicero , who has nearly as many books relevant to philosophy as Fabianus does. I’ll allow this, but it is no minor affair to be somewhat less than the best. Then there’s Asinius Pollio. I’ll grant that too and respond that it is impressive to be third after those two. Name Livy too, for he also wrote dialogues, which you can include as philosophy no less than history, alongside books that expressly contain philosophy. I grant Livy his place as well. Think, then, of how many authors Fabianus surpasses if he is inferior to only three, and three rhetorical greats as it is!”

adfer, quem Fabiano possis praeponere. Dic Ciceronem, cuius libri ad philosophiam pertinentes paene totidem sunt, quot Fabiani; cedam, sed non statim pusillum est, si quid maximo minus est. Dic Asinium Pollionem; cedam, et respondeamus: in re tanta eminere est post duos esse. Nomina adhuc T. Livium, scripsit enim et dialogos, quos non magis philosophiae adnumerare possis quam historiae, et ex professo philosophiam continentis libros; huic quoque dabo locum. Vide tamen, quam multos antecedat, qui a tribus vincitur et tribus eloquentissimis.

color photography of a black figure greek vase.  nude youths on horseback in horse-race
C Painter (late work) – period / date: high archaic, ca. 560-550 BC

 

Sappho, Mother & Daughter

Sappho Fr. 98A

My mother me
It was stylish in her day
To pin back your hair
With a purple headband.
That was the style.
But if a woman’s hair
Was more fair than fire
She fastened it with garlands
Made of blooming flowers.

Sappho Fr. 132

I have a lovely daughter
Who looks like golden flowers.
The beloved girl is Kleis.
I would not her
For all of Lydia . . .

Fr. 98A
.

. ] . θος· ἀ γάρ με γέννα[τ

σ]φ̣ᾶς ἐπ’ ἀλικίας μέγ[αν
κ]όσμον, αἴ τις ἔχη φόβα⟨ι⟩ς̣[
π̣ορφύρ̣ῳ κατελιξαμέ[να πλόκῳ,

ἔ̣μμεναι μά̣λα τοῦτο δ̣[ή·
ἀ̣λλ’ ἀ ξανθοτέραις ἔχη[
τ̣αὶς κόμαις δάϊδος προ[

σ]τεφάνοισιν ἐπαρτία[ις
ἀ̣νθέων ἐριθαλέων·

Fr. 132

ἔστι μοι κάλα πάις χρυσίοισιν ἀνθέμοισιν
ἐμφέρην ἔχοισα μόρφαν Κλέις ἀγαπάτα,
ἀντὶ τᾶς ἔγωὐδὲ Λυδίαν παῖσαν οὐδ’ ἐράνναν . . .

Stylized oil painting of a mother and daughter, somewhat abstract. One woman looks out at the viewer, the other turns to look at her
Max Beckmann. Mother and Daughter.
1946. Art Gallery of New South Wales.

Larry Benn has a B.A. in English Literature from Harvard College, an M.Phil in English Literature from Oxford University, and a J.D. from Yale Law School. Making amends for a working life misspent in finance, he’s now a hobbyist in ancient languages and blogs at featsofgreek.blogspot.com.

“Give the Child a Book and Order Them to Read”

Polybius, Histories 10.47 7-12

“There are many other examples which provide proof for this, but the clearest one of all is that from reading. In this case, if someone sets a person who is illiterate and unaccustomed to reading but not a fool and then place next to him a child who can read, give the child a book and order them to read what is written, it is clear that the man would not be able to believe that while reading one must first understand the image of each letter, then the value of its sound, and then the possible combinations with other letters, all things that require a great deal of time.

When he sees the child reading without pausing seven or five lines, he will not easily be able to believe that the child has not read the book before. He will straight out deny it if the reader observes the rhythm, the pauses, the rough breathings and the smooth breathings too. We should not bar for ourselves, then, anything which is useful because it appears to be difficult at first. No, we must use the force of habit, the means by which humans achieve all good things and even more so when it concerns the matters upon which our very safety depends.”

τοῦ δὲ τοιούτου λόγου παραδείγματα μὲν πολλὰ καὶ ἕτερα πρὸς πίστιν, ἐναργέστατον δὲ τὸ γινόμενον ἐπὶ τῆς ἀναγνώσεως. ἐπὶ γὰρ ἐκείνης, εἴ τις παραστησάμενος ἄνθρωπον ἄπειρον μὲν καὶ ἀσυνήθη γραμματικῆς, τἄλλα δ᾿ ἀγχίνουν, κἄπειτα παιδάριον ἕξιν ἔχον παραστήσας καὶ δοὺς βυβλίον κελεύοι λέγειν τὰ γεγραμμένα, δῆλον ὡς οὐκ ἂν δύναιτο πιστεῦσαι διότι <δεῖ> πρῶτον ἐπὶ τὰς ὄψεις τὰς ἑνὸς ἑκάστου τῶν γραμμάτων ἐπιστῆσαι τὸν ἀναγινώσκοντα, δεύτερον ἐπὶ τὰς δυνάμεις, τρίτον ἐπὶ τὰς πρὸς ἄλληλα συμπλοκάς, ὧν ἕκαστον ποσοῦ χρόνου τινὸς δεῖται.διόπερ ὅταν ἀνεπιστάτως θεωρῇ τὸ παιδάριον ὑπὸ τὴν ἀναπνοὴν ἑπτὰ καὶ πέντε στίχους συνεῖρον, οὐκ ἂν εὐχερῶς δύναιτο πιστεῦσαι διότι πρότερον οὗτος οὐκ ἀνέγνωκε τὸ βυβλίον· εἰ δὲ καὶ τὴν ὑπόκρισιν καὶ τὰς διαιρέσεις, ἔτι δὲ δασύτητας καὶ ψιλότητας δύναιτο συσσῴζειν, οὐδὲ τελέως. διόπερ οὐκ ἀποστατέον οὐδενὸς τῶν χρησίμων διὰ τὰς προφαινομένας δυσχερείας, προσακτέον δὲ τὴν ἕξιν, ᾗ πάντα τὰ καλὰ γίνεται θηρατὰ τοῖς ἀνθρώποις, ἄλλως τε καὶ περὶ τῶν τοιούτων, ἐν οἷς πολλάκις κεῖται τὸ συνέχον τῆς σωτηρίας.

Image result for ancient greek child reading

Dude, Stop Thinking About Tomorrow

Seneca, Moral Epistle 99.4-5

“But most people don’t add up how many things they have gained, how much joy they have experienced. This grief of yours has this problem among others: not only is it excessive, it is also ungrateful. Have you had a friend like this for no reason at all? Is it worthless that you have had so many years, such a profound sharing of life, so deep a well of shared interests? Do you entomb friendship with the friend? Why mourn that you lost if you gained nothing to have had it in the first place?

Believe me, a great part of those we have loved remains with us even after fortune has removed them. What has passed is ours and no time better safeguarded than what has already been. We remain ungrateful for what we had because we hang on the hope of the future as if the future–provided we have any at all–will not quickly join the past.

Whoever finds joy only in the present chooses a limit for the enjoyment of things. the future and the past also delight us, one by anticipation, the other through memory. But one is only potential and may not happen, while the the other necessarily happened.”

“Sed plerique non computant, quanta perceperint, quantum gavisi sint. Hoc habet inter reliqua mali dolor iste: non supervacuus tantum, sed ingratus est. Ergo quod habuisti talem amicum, periit opera? Tot annis, tanta coniunctione vitae, tam familiari studiorum societate nil actum est? Cum amico effers amicitiam? Et quid doles amisisse, si habuisse non prodest? Mihi crede, magna pars ex iis, quos amavimus, licet ipsos casus abstulerit, apud nos manet. Nostrum est, quod praeteriit, tempus nec quicquam est loco tutiore quam quod fuit. Ingrati adversus percepta spe futuri sumus, quasi non quod futurum est, si modo successerit nobis, cito in praeterita transiturum sit. Anguste fructus rerum determinat, qui tantum praesentibus laetus est; et futura et praeterita delectant, haec exspectatione, illa memoria, sed alterum pendet et non fieri potest, alterum non potest non fuisse.

Drake happy and sad meme, happy about the past, sad about the future

Happiness Can’t Make You Happy!

Seneca, Moral Epistle 98.1-2

“You don’t ever need to believe that anyone who relies on happiness is really happy. Whoever delights in things outside of their control leans on brittle supports: external happiness will go away. But the feeling that rises from oneself is legit and strong–it grows and stays with us to our final moment. Everything else that has common esteem is good for like a day.

So, in response, “Huh? What’s this? Can’t things serve for both function and pleasure?” Who denies that? But only if they need us, not if we need them. All things governed by fortune can be profitable and pleasing if the person who has them also controls themselves and is not under the power of the things they own.

People screw up, Lucilius, when they judge anything fortune gives them as something good or evil. Luck grants us the foundations for good or evil and the sources of good and evil affairs among us. The spirit is stronger than all fortune and directs its own affairs on either path–it is the reason we have a happy life or a miserable one.”

Numquam credidcris felicem quemquam ex felicitate suspensum. Fragilibus innititur, qui adventicio laetus est; exibit gaudium, quod intravit. At illud ex se ortum fidele firmumque est et crescit et ad extremum usque prosequitur; cetera, quorum admiratio est vulgo, in diem bona sunt. “Quid ergo? Non usui ac voluptati esse possunt?” Quis negat? Sed ita, si illa ex nobis pendent, non ex illis nos.

Omnia, quae fortuna intuetur, ita fructifera ac iucunda fiunt, si qui habet illa, se quoque habet nec in rerum suarum potestate est. Errant enim, Lucili, qui aut boni aliquid nobis aut malum iudicant tribuere fortunam; materiam dat bonorum ac malorum et initia rerum apud nos in malum bonumve exiturarum. Valentior enim omni fortuna animus est et in utramque partem ipse res suas ducit beataeque ac miserae vitae sibi causa est.

happy sad meme format with grogu (baby yoda) smiling at vita beata (latin for happy life) and sad about vita misera (latin for sad life)

Every Age a Clodius

Seneca, Moral Epistle 97.10-13

“Every generation produces a Clodius, but every one doesn’t make a Cato. We lean more easily into ruin, not because we have no leader or lack a guide, but because the action itself happens easily without a leader, without help. The path to vice isn’t just downhill, it’s steep too and it makes many of us unfixable because life’s mistakes feel good while screwups in all the other arts are a source of shame and causes harm to those who do them.

A captain doesn’t smile when his ship flips over; a doctor doesn’t grin at a sick patient dead, an orator does not laugh when the person they’re defending loses because of their mistake. But in contrast, everyone’s personal crime is a source of pleasure! This guy is charmed by adultery, the same ‘difficulty’ that got him into trouble in the first place. Another dude finds counterfeiting and theft a thrill, and isn’t disappointed with his fault until his luck fails him. This is the outcome of debased practices!

However, so that you know that our spirits possess some notion of proper behavior even when they have been seduced into the worst things and that we are not ignorant of what is wrong, just negligent, everyone covers over their faults and, even if they do it well, still enjoy their products even while disguising them. The good conscience wants to step out and be seen–evil is afraid of shadows. So, I think that Epicurus put it well that “It’s possible for a guilty person to hide, but it’s impossible to trust the hiding.”

Or, if you think it is better to convey the sense in this way: “There’s no advantage for people who screw up to hide because even if that have the good luck, there’s no promise of staying hidden.” I mean this: crimes can be safeguarded, but they can never be secure.”

Omne tempus Clodios, non omne Catones feret. Ad deteriora faciles sumus, quia nec dux potest nec comes deesse, et res ipsa etiam sine duce, sine comite procedit. Non pronum est tantum ad vitia, sed praeceps, et quod plerosque inemendabiles facit, omnium aliarum artium peccata artificibus pudori sunt offenduntque deerrantem, vitae peccata delectant. Non gaudet navigio gubernator everso, non gaudet aegro medicus elato, non gaudet orator, si patroni culpa reus cedidit; at contra omnibus crimen suum voluptati est. Laetatur ille adulterio, in quod inritatus est ipsa difficultate. Laetatur ille circumscriptione furtoque, nec ante illi culpa quam culpae fortuna displicuit. Id prava consuetudine evenit.

Alioquin ut scias subesse animis etiam in pessima abductis boni sensum nec ignorari turpe, sed neglegi; omnes peccata dissimulant et, quamvis feliciter cesserint, fructu illorum utuntur, ipsa subducunt. At bona conscientia prodire vult et conspici; ipsas nequitia tenebras timet. Eleganter itaque ab Epicuro dictum puto: “potest nocenti contingere, ut lateat, latendi fides non potest,” aut si hoc modo melius hunc explicari posse iudicas sensum: “ideo non prodest latere peccantibus, quia latendi etiam si felicitatem habent, fiduciam non habent.” Ita est: tuta scelera esse possunt, secura esse non possunt.

Etching of a scene from the Roman Republic. A man in a toga lies dead on the stairs of a building. Onlookers stare from above and the side.
Francesco Bertolini, Antiquite romaine ‘le cadavre de Publius Clodius Pulcher (92-52 avant JC) retrouve sur la via appia a Rome