“You lie there beneath Aphrodite’s golden ceiling,
Grapes, full with Dionysus’ drink.
Your mother, the vine, will no longer wrap her love branch around you
And protect your head beneath her sweet leaf.”
“Anigrian Nymphs, daughters of the river, you ambrosial
Creatures who always step on the depths with rosy feet.
Say hello to and preserve Kleonymos who set out for you goddesses
These wooden images beneath the pines.”
“Isis sends her mother the most greetings. I make a prayer for you each day before lord Sarapis and the gods who are with him.
I want to tell you that I made it safely and well to Alexandria in four days. I send greetings to my sister and her children, and Elouath and his wife, as well as Diokorous and her husband and son and Tamalis and her husband and son, and Hêron and Ammonarion and her children and her husband and Sanpat and her children. If Aiôn wants to join the army, have him come. For everyone is joining the army.
I pray for you and everyone in the house to be well.
CW: This letter contains a reference to disposing of a female infant. For a recent reappraisal of infanticide in the ancient world, see Debbie Sneed’s recent work.
P. Oxy. 120 (1st Century BCE) From Hilarion to Alis
“Hilarion sends sends many, many greetings to his sister along with my lady Berous and Apollonarion. Listen, we are still in Alexandria. Don’t worry about this—if they go home completely, I will stay in Alexandria. I am asking you and begging you to take care of the little child and when we are paid, I will send it to you right away. If you happen to be pregnant again, if it is a boy, leave it; if it is a girl, throw it out.
You have told Aphrodisias “don’t forget me.” How could I possibly forget you? Please, do not be worried….”
After the suitor Amphimedon arrives in the underworld and tells the story of Penelope’s shroud and Odysseus’ return, Agamemnon responds:
Odyssey 24.192-202:
“Blessed child of Laertes, much-devising Odysseus,
You really secured a wife with magnificent virtue!
That’s how good the brains are for blameless Penelope,
Ikarios’ daughter, how well she remembered Odysseus,
Her wedded husband. The fame of her virtue will never perish,
And the gods will craft a pleasing song
Of mindful Penelope for mortals over the earth.
This is not the way for Tyndareos’ daughter.
She devised wicked deeds and since she killed
Her wedded husband, a hateful song
Will be hers among men, she will attract harsh rumor
To the race of women, even for those who are good.”
More than half of this speech praises Penelope for being a loyal, ‘good’ wife (and that is another issue of its own). Of course, this makes Agamemnon think of Klytemnestra. There’s a lot to be said about how this passage sets up the end of the Odyssey, but Agamemnon’s words are striking because they reflect a sad reality not just about misogynistic thinking but about the operation of human thought.
Let’s start with the misogyny: Agamemnon says here, quite clearly, that because of the behavior of one woman (well, two if we hear ambiguity in the phrase “Tyndareos’ daughter” and think of Helen too) all women have bad fame, even if they are “good”? A simple response to this is to wonder whether the same applies to men (of course not…) Let’s pass over the fact that the murder of Agamemnon was probably well deserved. I think this passage also reflects human cognition: the story of Klytemnestra is paradigmatic. We learn basic patterns about people and the world and apply these patterns (prejudices) as substitutions for deeper thought.
I am not sure whether this serves as a bit of an anticipatory apologetic on the part of epic–that the tale of Penelope cannot match up to negative messages about women. It probably stands as an acknowledgement of a “negative expectancy effect”–we are primed to hear negative tales and to believe negative things. I suspect that on Homer’s part this is probably less about women and more about anticipating the reception of this poem.
But, at the very least, this is a clear indication that Homer knows the way it goes: we live in a cultural system that discounts positive stories about women in favor of negative ones and which, accordingly, downgrades the authority of the stories they tell. In our responses to the testimonies of men and women, men have the privilege of being individuals whose lives might be ruined by rumor and false claims, while women are always already undermined. This is is an example of structural misogyny.
For discussions of this passage see: On the contrasting fame of Klytemnestra and Penelope, see Franco 2012, 60–61. For invocations of Klytemnestra as an example of how a woman can ruin a nostos, see Murnaghan 2011, chapter 4 and Nagy 1999, 36–39.
Classical myth deserves trigger warnings.
Franco, Cristina. 2012. “Women in Homer,” in Sharon L. James and Sheila Dillon, eds., A Companion to Women in the Ancient World. London. 55–65.
Marquardt, Patricia. 1989. “Love’s Labor’s Lost: Women in the Odyssey,” in Robert Sutton, ed., Daidalikon: Studies in Honor of Raymond V. Schoder, S.J. Chicago. 239-248.
Murnaghan, Sheila. 2011. Disguise and Recognition in the Odyssey, Second Edition. Lanham.
Nagy, Gregory 1996. Poetry as Performance: Homer and Beyond. Cambridge
“It is also necessary for a woman to take to heart that she will find no kind of purifying remedy for this mistake [adultery], something that would allow her to approach the temples and altars of the gods as a chaste and god-loved woman. This is because in this crime especially the divine spirit is most unforgiving. The most beautiful achievement of a free woman and the foremost glory is to provide as testimony to her prudence toward her husband her children, if they do in fact bear the imprint of similarity to the father who sowed them. That seems to me to be enough regarding marriage.
The following seems to be right to me when it comes to the management of the body. A woman should wear white, but be dressed simply and without decoration. This style of dressing is achieved without transparent or decorated robes or robes which are made from silk; instead a woman should wear modest and white clothing. She preferably also avoids luxury and ostentation and will not cause vile jealousy in other women. She should also not put on gold or emeralds at all—this behavior would make her seem wealthy and haughty to common women.
It is necessary that the well-governed city which is ordered completely with a view to its whole should be one of common experiences and likemindedness. And it should keep out the craftspeople who create these sorts of baubles from its territory. A prudent woman should not embellish her appearance with foreign decoration and makeup but should use the native beauty of the body—she should decorate her body by washing it in water rather than bringing it shame. For this brings honor to herself and the man she lives with.
Women need to make processions from their homes to make sacrifices to the leading-god of the city for themselves, their husbands, and their households. They must make their expedition to the theater or to the market for household goods, however, not when the evening star is rising nor when it is dark but whenever it is still light, accompanied by a single servant or, at most, two as is proper.
In addition, a prudent woman must also perform sacrificial rites for the gods as is permitted to her, but must abstain from the occult rites and rituals of the Great Mother at home. For the common law prohibits women from performing these rituals, since, in addition to other things, these practices make them drunk and insane. The woman of the home needs to be temperate and uncontaminated by everything, even when she is governing the home.”
According to some testimonia Melinno was Nossis’ daughter. The Following poem may be a poem to the city of Rome or to strength Personified (in Greek, rhômê)
“They claim that after some time Themis was given by Gaia whatever he share was and then that Apollo received that as a gift from Themis. They say that Apollo gave to Poseidon the portion of land called Kalauria which is near Troizen as an exchange-gift for the oracle. I have also heard that men who were shepherding their flocks chanced upon the oracle and were inspired by the mist and then acted as prophets of Apollo. The account with the most adherents is the story of Phêmonoê, that she was the first prophet of the god and the first person who sang hexameters.
Boiô, a local woman who created a Hymn for the Delphians, used to say that people who visited from the Hyperboreans along with others and Olên created the oracle for the god and that he, Olên, was the first to give prophecies and to sing a hexameter.
Boiô composed these verses: “Here in fact, they built the oracle of good memory / the children of the Hyperboreans, Pagasos and shining Aguieus.”
Once she has named other Hyperboreans, near the end of the hymn she mentioned Olên: “And Olên who was the first prophet of Phoibos / and the first to make the song of ancient epic verses.” There is in common memory no mention of him at all; all that is left is the prophecy of women only.”
In the famous Ode II.13, Horace tells how he was nearly killed by a falling tree. In the portion translated below, Horace imagines what (and whom) he would have seen had he died and gone down to the house of the dead.
Note that Horace ascribes Orpheus-like powers to two great poets in an imagined encounter, but he seems to say the themes of one hold more appeal than those of the other.
Horace Odes II.13.21-40.
I almost saw dark Prosperina’s kingdom,
Aecus passing judgment,
the blessed ones’ separate dwelling,
and weeping to the Aeolian lyre
over her band of girls, Sappho!
And you, Alcaeus, singing richer matter
with the golden pick: the misery of ships,
exile’s awful misery, war’s misery too.
Shades gape at both their songs
in fitting, holy silence, but the throng
packed tight prefers its ears imbibe
the tales of battle and tyrants expelled.
Amazing, no? As the songs spread enchantment
Cerberus, the hundred-headed beast, droops
his black ears, and snakes writhing
in the Furies’ hair simmer down.
Even Prometheus and Tantalus,
Pelops’ father, are distracted from torment
by the sweet sound; and Orion, the hunter,
does not care to trouble lions or timid lynxes.
quam paene furvae regna Proserpinae
et iudicantem vidimus Aeacum
sedesque discretas piorum et
Aeoliis fidibus querentem
Sappho puellis de popularibus
et te sonantem plenius aureo,
Alcaee, plectro dura navis,
dura fugae mala, dura belli.
utrumque sacro digna silentio
mirantur umbrae dicere, sed magis
pugnas et exactos tyrannos
densum umeris bibit aure vulgus.
quid mirum, ubi illis carminibus stupens
demittit atras belua centiceps
auris et intorti capillis
Eumenidum recreantur angues?
quin et Prometheus et Pelopis parens
dulci laborem decipitur sono,
nec curat Orion leones
aut timidos agitare lyncas.
Mahalia Jackson and Louis Armstrong. Newport Jazz Festival, 1970.
“Ptolemais of Cyrene wrote about these things briefly in her investigation and Didymos the musician addressed it as well among many other this in his work On the Difference Between Aristoksenians and Pythagoreians… Ptolemais wrote this:
What is the difference in those who are exceptional at music? Some put reason forward as the matter, but others offer sensation, while there are those who posit both. The Pythagoreans offer reason as the issue, those of them who challenge musiciians to abandon perception and instead to accept reason itself as a sufficient criterion. Musicians are refuted when they start by taking up perception in the beginning only to forget it. Instrumentalists tend to emphasize perception because the contemplation of theory is useless to them or in some way weak.
What is the difference of those who believe that both reason and perception are important criteria? Some propose that both perception and reason have similar power, while others position one in front of the other. Aristoxenos of Tarantum thinks that they matter equally. He believes that perception cannot sustain itself apart from reason and that reason is not powerful enough alone to persist without the basic foundations of perception and that it eventually returns the product of introspection back to perception.”
Why does he want to set perception before reasons? It is because of order not power. For, he says, whenever what is sensed in any way takes root then we need to privilege reason in any theory about it. Who else values both principles similarly? Pythagoras and his followers. For they want perception, as a kind of guide, to start by taking the inspirations which they pass on to reason and for reason then to move on from receiving these sensations and to adapt them on its own in moving away from perception. For this reason, if a system of thought founded upon reason seems no longer perfectly fit to perception, they do not undermine it, but instead reproach the sensation for departing from its meaning since reason discovers what is correct through itself and refutes perception.
Who is in opposition to them? Some of the musicians from the school of Aristoxenos, especially those who have assumed a theoretical mindset but have also adding to it from instrumental practice. These people believe that perception is the greater power and that reason is second only because it is useful.”