“Let’s discuss about these matters, starting from a deeper point. Let it stand that the soul has five categories in which to establish or deny the truth: these are skill, knowledge, prudence, wisdom, and intelligence. The mind is likely to deceive itself through supposition or opinion.”
“Thus Anaxagoras also said that the soul makes movement—along with the rest who argued that the soul moved everything—but not exactly the same way as Democritus. For Democritus simply said that the soul and mind are the same and that truth is as things appear [subjective]. For this reason, he thinks that Homer described well when he has “Hektor lying there thinking differently”. He does not use the word “mind” [noos] as the power for discerning the truth, but he says that the soul and the mind are the same.”
“Still,” he said, “Cluvius told Lucius and Manilius he was not on sworn oath.” If he told them while sworn in, would you believe? What is the difference between a perjurer and a liar? A man who is accustomed to lying, can get used to committing perjury.
I can easily get a man to perjure himself once I am able to persuade him to lie. For once someone has departed from the truth, he is not in the habit of being constrained by greater belief from perjury than from lying. For what man who is not moved by the force of his own conscience is moved by invocation of the gods?
The reason for this is that the gods dispense the same penalty for the perjurer and the liar. The gods become enraged and punish a man not for the institution which frames the swearing of the words but because of the evil and the malice that these traps are set for another person.”
XVI. “Dicit enim,” inquit, “iniuratus Luscio et Manilio.” Si diceret iuratus, crederes? At quid interest inter periurum et mendacem? Qui mentiri solet, peierare consuevit. Quem ego, ut mentiatur, inducere possum, ut peieret, exorare facile potero. Nam qui semel a veritate deflexit, hic non maiore religione ad periurium quam ad mendacium perduci consuevit. Quis enim deprecatione deorum, non conscientiae fide commovetur? Propterea, quae poena ab dis immortalibus periuro, haec eadem mendaci constituta est; non enim ex pactione verborum, quibus ius iurandum comprehenditur, sed ex perfidia et malitia, per quam insidiae tenduntur alicui, di immortales hominibus irasci et suscensere consuerunt.
Sinon. Augustine, La Cit de Dieu, Books I-X. Paris, Ma tre Franois (illuminator); c. 1475-1480.
“Kyrnos, this city is pregnant and I am afraid she will bear a man
Meant to correct our evil arrogance.
The citizens are still sane, but the leaders have changed
And have fallen into great evil.
Good people, Kyrnos, have never yet destroyed a city,
But whenever it pleases wicked men to commit outrage,
They corrupt the people and issue legal judgment in favor of the unjust,
For the sake of their own private profit and power.
Don’t expect this city to stay peaceful for very long
Even if it is not at a moment of great peace now,
When these deeds are dear to evil men,
As their profit accrues with public harm.
Civil conflicts and murder of kin comes from this,
And tyrants do too: may this never bring our city pleasure.”
“Go ahead, you think these things, but I believe those”
“σοὶ μὲν ταῦτα δοκοῦντ’ ἔστω, ἐμοὶ δὲ τάδε.”
Pausanias, 1.3.3
“On the opposite wall are painted Theseus, Democracy and the People. Clearly, this painting shows Theseus as the founder of political equality for the Athenians. In other accounts the story has been popularized that Theseus handed the powers of the state over to the people and that the Athenians lived in a democracy from his time until Peisistratus rebelled and became a tyrant. The majority of people repeat many things which are not true, since they know nothing of history and they believe whatever they have heard since childhood in choruses and tragedy. This is how it is with Theseus who actually was king himself and whose descendants continued ruling for four generations until Menestheus died.”
“The truth is an eternal thing and unseen—it does not provide us a beauty which deteriorates with time nor a freedom of speech which is vulnerable to the law. Instead, it provides us with the just and the lawful by separating and refuting injustice from them.”
“[Epicureans] dismiss dialectic as being uneccessary—they believe that it is enough for natural scientists to employ the normal words for things. In his Canon, Epicurus asserts that our sensory perceptions and prior experiences and conceptions are the criteria of the truth; and Epicureans also believe that the imagined movements of thoughts are the same. He articulates his own beliefs in his Brief to Herodotus and in his Kurian Beliefs. He says, “Every perception is free of thought and receptive to no memory. Because does not move under its own power or another’s, it cannot add anything or take it away. And there is nothing capable of refuting the senses. For one related perception cannot countermand another because of their equal power nor can inequivalent senses undermine those of a different capacity, since they are not judging the same domains.
Reason depends entirely on perceptions. Different kinds of senses cannot undermine each other, since we use them all. The interdependence of the senses ensures the truth of what we perceive. Our ability to see and hear is just like our ability to feel pain. This is why we must strive to make meaning about unclear things from what actually appears before us.”
“Let’s discuss about these matters, starting from a deeper point. Let it stand that the soul has five categories in which to establish or deny the truth: these are skill, knowledge, prudence, wisdom, and intelligence. The mind is likely to deceive itself through supposition or opinion.”
“Thus Anaxagoras also said that the soul makes movement—along with the rest who argued that the soul moved everything—but not exactly the same way as Democritus. For Democritus simply said that the soul and mind are the same and that truth is as things appear [subjective]. For this reason, he thinks that Homer described well when he has “Hektor lying there thinking differently”. He does not use the word “mind” [noos] as the power for discerning the truth, but he says that the soul and the mind are the same.”
“It seems that the word onoma [name] is made up from a phrase which means that “this is what we happen to be searching for, the word”. You can recognize this very thing better when we say onomaston, for this clearly reflects that it is about “that which is search” [hon hou masma estin].
Truth [alêtheia] is similar to the rest in this: for the divine movement of existnence seems to be expressed by this utterance—a-lê-theia—as if it were divine wandering, theia – ousa – alê. But pseudos—fallacy—is the opposite of movement. For, in turn, when something is criticized and is held back and is compelled to be silent, then it is like people who are asleep, or those who kath – eudousi. The psi which is added to the beginning of the word hides the true meaning of the name.
“Say that if we do not recognize a word then it is foreign in origin. This is perhaps mostly true for some of them, and it may be impossible to discover the first words because of their antiquity. For this reason it would not at all be surprising, when words are twisted in every which way, if a really ancient Greek word would be no different from a current foreign one.”
Plato, Phaedrus, 272-273 [cf. Philebus on difference between truth and opinion]
“In the courts, no one has any concern for the truth of matters at all, but only for that which persuades, this is what is probable. For this reason, to speak artfully one must pay attention to probability. Sometimes it is not possible to say what was done in both the accusation and the defense, even if it was unlikely to have happened, but only what was probable. So, a speaker must always pursue what is probable, saying many things to bid farewell to the truth. For this, when it happens for the entire speech, provides furnishes the whole craft of speaking.”
“In remembering the missive of their father, those who made us when he ordered them to make a mortal race as good as they were able, purified the base part of us in such a way by establishing the power of divination so that we might approach the truth. A sufficient sign that god granted the power of divination to balance human foolishness is this: no one approaches inspired and true divination when they are in their right mind but only when his intelligence is compromised in sleep or sickness or set aside by some divine possession.
Instead, when someone is rational they need to reconsider and remember what was said in a dream or vision under the influence of divination and the nature of divine inspiration, to analyze however many visions were seen and to use reason to figure out what they mean for good or for ill in the future, the past, or the present. It is not the job of someone who is in a manic state still to judge what is seen or what they said. It was well insisted in ancient times that to know one’s own matters and one’s self is proper only to the rational mind.”
“Let four elements rule chiefly when it comes to god: belief, truth, desire, and hope. For it is right to believe that the only safety is cleaving to god and having faith that must be eager to learn the truth about him and knowing how to desire what is known and once desired to nourish the mind on good hopes throughout your life. For good people supersede base ones thanks to good hopes. Hence, let these elements and this many rule.”
“If a human being, then, is some kind of a simple creature and its essence is structured according to reason and thought, then it has no other work than the most precise truth alone and telling the truth about reality. But if a human being is a composite of many abilities, it is clear that it will function because it is created from more, always it is the best of these actions, for instance the health of a doctor or the preservation provided by a ship’s captain.”
“Still,” he said, “Cluvius told Lucius and Manilius he was not on sworn oath.” If he told them while sworn in, would you believe? What is the difference between a perjurer and a liar? A man who is accustomed to lying, can get used to committing perjury.
I can easily get a man to perjure himself once I am able to persuade him to lie. For once someone has departed from the truth, he is not in the habit of being constrained by greater belief from perjury than from lying. For what man who is not moved by the force of his own conscience is moved by invocation of the gods?
The reason for this is that the gods dispense the same penalty for the perjurer and the liar. The gods become enraged and punish a man not for the institution which frames the swearing of the words but because of the evil and the malice that these traps are set for another person.”
XVI. “Dicit enim,” inquit, “iniuratus Luscio et Manilio.” Si diceret iuratus, crederes? At quid interest inter periurum et mendacem? Qui mentiri solet, peierare consuevit. Quem ego, ut mentiatur, inducere possum, ut peieret, exorare facile potero. Nam qui semel a veritate deflexit, hic non maiore religione ad periurium quam ad mendacium perduci consuevit. Quis enim deprecatione deorum, non conscientiae fide commovetur? Propterea, quae poena ab dis immortalibus periuro, haec eadem mendaci constituta est; non enim ex pactione verborum, quibus ius iurandum comprehenditur, sed ex perfidia et malitia, per quam insidiae tenduntur alicui, di immortales hominibus irasci et suscensere consuerunt.
Sinon. Augustine, La Cit de Dieu, Books I-X. Paris, Ma tre Franois (illuminator); c. 1475-1480.