The following comes from a section where Socrates Scholasticus is discrediting Greek polytheism by reporting on the corruptibility of the oracles
Socrates Scholasticus, 3.23.155-170
“The oracle claims that it is Attis, the one who killed himself because of sex madness, and Adonis, and Dionysus. When Alexander the King of the Macedonians was crossing to Asia, the Amphictiones were trying to please him and the Pythian oracle reported these things:
Zeus, highest of the gods, and Athena Tritogeneia
Honor them, and the lord hidden in a thundrous body,
The one whom Zeus sowed on his noble knees
A helper of Good-law to mortals, Alexander the King!
The divine authority at Pythia prophesied these things. And in this, it used to even flatter powerful people by making gods. For perhaps it it did this for flattery. For why would the oracle say, as it did when apotheosizing the boxer Kleomedes, these things about him:
The last of the Heroes, Kleomêdes the Astupaliean,
Honor him with sacrifices, because he is no longer a mortal.
Because of this oracle, Diogenes the Cynic and Oinomaos the philosopher condemned Pythian Apollo.”
“What of your righteous art of lawmaking which has uncovered great things for human beings? I think this yields, or already has yielded for along time, to the women at the tripod. People travel to Delphi and inquire about the laws of their state. And then they make their laws in accordance with the utterance that comes from the Pythia (as they have since the time of Lykourgos, one whom it is necessary to bring up before many for the sake of argument).
They say, in fact, that he did not make any law for the Spartans without divine assent. But, it was not since Lykourgos the best of the Greeks did not make the laws that the god acquired the belief of making the laws, but because Lykourgos who was the best of the Greeks gave testimony that the words of the Pythia who knew nothing on her own prevailed. She provided answers as seemed best to the god and the god received the reputation for the laws from the Pythia in turn.”
“Once we had organized everything, we went by the road that naturally leads to the Prasiakan land. And when I was ready to go, around the sixth hour, a wonder appeared in the sky in the third month, named Dios. First, a wind arose suddenly with a force that knocked the tents to the ground along with those of us who were standing around [the Armenian version goes on to describe a great deal of snow that killed many men]. After thirty days the road was passable and we departed. After five days we conquered Prasaikê along with Poros and all this stuff. His city overflowed with goods which I have already described to you.
When this happened and I was setting everything in perfectly good order, many of the Indians came to me willingly and were saying, “King Alexander, you will take cities, and palaces, mountains, and tribes, place where no living man or king has ever gone…” And then some very smart men came out and were saying to me “King, we have something beyond belief to show you. For we will show you plants that talk like men….” Then they led us to some preserve, a guard [for them]…and a temple of the sun and the moon. There are two trees there that talked. They were close in size to the cypress. The trees were in a circle, similar to the Egyptian chestnut tree and with similar fruit. They claimed that one was male with male offspring and one was female with female offspring—and that the name of one was the sun and the name of the female was the moon.
The trees had been draped with the skins of all sorts of animals (female skins on the female tree; male skins on the male tree). Near them there was neither iron, nor bronze, nor tin, nor clay for pottery. When I asked them what these hides seemed to be, they said they were from lions and leopards It is not possible to conduct a burial here without the priest of the sun and the moon. They use the skins of the beasts for ceremonial purposes.
I set out to learn about the origin of the trees. They said “When it is the first part of dawn and the sun is rising, a voice issues from the tree. And when the sun is at the middle of the sky and then again when it is about to set, a third time. The same thing occurs with the moon.” Men who appeared to be priests approached me saying “Enter cleansed and fall to your knees.” I took with me my friends Parmenion, Krateros, Iollas, Makhêtês, Thrasuleon, Theodektês, Diiphilos, Neokles, altogether ten. And the priest was saying “King, it is not permitted for iron to enter the shrine.” I ordered my men to put aside their swords. Unarmed men came from my army and I ordered them all to observe the place in a circle. Then I selected some men from the Indians to accompany us so they might interpret for me. I prayed to the Olympian Ammon, Athena the bringer of victory, and the other gods.
Just as the sun went down an Indian voice issued from the tree. It was interpreted by the Indians who were present with us. Because of fear, they were unwilling to translate it. I became agitated and berated them one by one. Eventually the Indians said this: “You will die soon at the hands of your friends.” Even though I and those with me were thunderstruck, I desired to get another oracle from the moon as it rose into sight. Now armed with knowledge of the future I entered and asked if I should embrace my mother Olympias and my relatives. Again then as my friends stood around the tree issued a voice to me, but this time in Greek, “King Alexander, you must die in Babylon. You will be slain by your own people and you will not return to your mother Olympias.”
“Even as my friends and I were distraught by this, I desired to bestow the finest garlands upon the gods. Then the priest was saying “It is not possible to do this. But if you will force it, do what you want. For there is no law written for a king.”
As I was laying in deep grief and disturbed, Parmenion and Philip encouraged me to go to sleep. But I was not able to sleep, I got up and left near dawn with my ten friends, the priest and the Indians and again when to the shrine giving out orders. I went to the shrine with the priest and once I placed my hand on the tree I questioned it asking “if the years of my life are done, I wish to learn this from you, whether I will return to Macedonia and greet my mother and my wife and die after.” Again, at the breaking of dawn when a ray of light it the top of the tree, a voice issued from it saying, “The years of your life are at end. You will not return to your mother Olympias, but you will die in Babylon. After a short time, your mother and wife will died badly at the hands of your friends. Your brother too, killed by those around you. Do not ask about these things any longer: you will not hear anything more about what you ask.”