Electra On The Couch

Electra’s mother, and her mother’s lover, killed her father, Agamemnon. Her brother, Orestes, is in exile. She misses her father, and her relationship with her mother and stepfather isn’t good. As you’d imagine, Electra has the blues.

The question, though, is whether in Sophocles’ depiction of Electra’s grieving has tipped into pathology; whether melancholia has replaced mourning.

Based on Freud’s discussion of pathological grief in his essay “Mourning and Melancholia,” Electra might well need therapy:

Freud:

“The distinguishing mental features of melancholia are a profoundly painful dejection, abrogation of interest in the outside world, loss of capacity to love, inhibition of all activity, and a lowering of self-regarding feelings”

Electra in soliloquy (103-106):

I will not put an end to this bleak lament and weeping
While I gaze on the stars’ radiant twinklings
Or on the day.

Electra to Chorus (821-22):

It would be a kindness if someone killed me
And a pain if I were to live.
I have no appetite for life.

Freud:

“The inhibition of the melancholic [a loss of interest in life] seems puzzling because we cannot see what it is that absorbs him [or her] so entirely.”

Chorus to Electra (121-123):

O child, child of a miserable mother–
Electra, what unrelenting lamentation
Destroys you unendingly?

Freud:

“They [melancholics] give a great deal of trouble, perpetually taking offense and behaving as if they had been treated with great injustice.”

Clytemnestra to Electra (519-522):

Now that Aegisthus is away, you show me no respect.
To top it off, time and again you’ve told lots of people
Things about me–that I’m brash, I rule unjustly,
I mistreat you and the things that are yours.

Freud:

“…like mourning, melancholia is the reaction to a real loss of a loved object. . . The loss of a love-object constitutes an excellent opportunity for the ambivalence in love-relationships to make itself felt and come to the fore.”

Electra to Chorus on the subject of Orestes (164-172):

I waited for him without fail, childless,
Forever suffering through life, unmarried,
Wet with tears and doomed to endless misfortunes.

But he forgets what he suffered and what he learnt.
Isn’t that why no message arrives without dashing my hopes?
He’s always longing,
Longing, but does not think to appear.

103-106

ἀλλ᾽ οὐ μὲν δὴ
λήξω θρήνων στυγερῶν τε γόων,
ἔστ᾽ ἂν παμφεγγεῖς ἄστρων
ῥιπάς, λεύσσω δὲ τόδ᾽ ἦμαρ

821-822

ὡς χάρις μέν, ἢν κτάνῃ,
λύπη δ᾽, ἐὰν ζῶ: τοῦ βίου δ᾽ οὐδεὶς πόθος.

121-123

ὦ παῖ, παῖ δυστανοτάτας
Ἠλέκτρα ματρός, τίς ἀεὶ
τάκει ςε ὧδ᾽ ἀκόρεστος οἰμωγὰ. . .;

519-522

νῦν δ᾿ ὡς ἄπεστ᾿ ἐκεῖνος, οὐδὲν ἐντρέπῃ
ἐμοῦ γε· καίτοι πολλὰ πρὸς πολλούς με δὴ
ἐξεῖπας ὡς θρασεῖα καὶ πέρα δίκης
ἄρχω, καθυβρίζουσα καὶ σὲ καὶ τὰ σά.

164-172

ὅν γ᾿ ἐγὼ ἀκάματα προσμένουσ᾿ ἄτεκνος,
τάλαιν᾿ ἀνύμφευτος αἰὲν οἰχνῶ,
δάκρυσι μυδαλέα, τὸν ἀνήνυτον
οἶτον ἔχουσα κακῶν· ὁ δὲ λάθεται
ὧν τ᾿ ἔπαθ᾿ ὧν τ᾿ ἐδάη. τί γὰρ οὐκ ἐμοὶ
ἔρχεται ἀγγελίας ἀπατώμενον;
ἀεὶ μὲν γὰρ ποθεῖ,
ποθῶν δ᾿ οὐκ ἀξιοῖ φανῆναι.

Statue of a Mourning Woman. Terracotta. 
300-275 BC. Found in Canosa, Italy. 
Paul Getty Museum.)

Larry Benn has a B.A. in English Literature from Harvard College, an M.Phil in English Literature from Oxford University, and a J.D. from Yale Law School. Making amends for a working life misspent in finance, he’s now a hobbyist in ancient languages and blogs at featsofgreek.blogspot.com.

Searching For the Land of Truth Inside Oneself

 

Hippocrates, Epistles 12

“We might encounter good fortune and then we will arrive, as we imagine, with better hopes as was made clear in the letter, if the case is that the man is not displaying madness but instead some overwhelming strength of spirit—this despite the fact that he is considering neither children nor wife nor relatives nor any other thing at all—and he has spent day and night by himself, staying alone for the most part in caves or deserted places or under the shadow of trees or in soft grasses or alongside the quiet flows of water.

It is many times the case for those suffering from melancholy to exhibit these kinds of behaviors. Such people are sometimes quiet and solitary and love isolation too. They keep themselves apart from people and consider their own tribe to be a foreign sight.

But it is not unreasonable for those who have been dedicated to education to shake off other thoughts because of a single category in wisdom. For, just as enslaved men and women who are yelling and fighting in their homes, when their mistress suddenly appears, step apart in quiet because they are afraid, in the same way too the rest of the thoughts in human minds are servants of evils; but when the sight of wisdom made itself seen, the rest of the sufferings have retreated like slaves.

It is not only the insane who desire caves and peace at all, but many people who have contempt for human affairs do too because of a desire not to be troubled. For whenever the mind, struck by external thoughts, longs to rest the body, then it returns to peace as soon as possible and, standing straight up, searches in a circle in himself for the land of truth in which there is no father, mother, wife, child, brother, relative, slaves, nor chance, nor at all any of those things which create a disturbance.”

῎Ελθοιμεν δ’ ἂν αἰσίῃ τύχῃ, καὶ ἀφιξόμεθα ὡς ὑπολαμβάνομεν χρηστοτέρῃσιν ἐλπίσιν [ἢ] ὡς ἐν τῇ γραφῇ παραδεδήλωται, οὐ μανίην ἀλλὰ ψυχῆς τινὰ ῥῶσιν ὑπερβάλλουσαν διασαφηνέοντος τοῦ ἀνδρὸς, μήτε παίδων μήτε γυναικὸς μήτε ξυγγενέων μήτε οὐσίης μήτε τινὸς ὅλως ἐν φροντίδι ἐόντος, ἡμέρην δὲ καὶ εὐφρόνην πρὸς ἑωυτῷ καθεστεῶτος καὶ ἰδιάζοντος, τὰ μὲν πολλὰ ἐν

ἄντροισι καὶ ἐρημίῃσιν ἢ ἐν ὑποσκιάσεσι δενδρέων, ἢ ἐν μαλθακῇσι ποίῃσιν, ἢ παρὰ συχνοῖσιν ὑδάτων ῥείθροισιν. Συμβαίνει μὲν οὖν τὰ πολλὰ τοῖσι μελαγχολῶσι τὰ τοιαῦτα· σιγηροί τε γὰρ ἐνίοτε εἰσὶ καὶ μονήρεες, καὶ φιλέρημοι τυγχάνουσιν· ἀπανθρωπέονταί τε ξύμφυλον ὄψιν ἀλλοτρίην νομίζοντες· οὐκ ἀπεοικὸς δὲ καὶ τοῖσι περὶ παιδείην ἐσπουδακόσι τὰς ἄλλας φροντίδας ὑπὸ μιῆς τῆς ἐν σοφίῃ διαθέσιος σεσοβῆσθαι.

῞Ωσπερ γὰρ δμῶές τε καὶ δμωΐδες ἐν τῇσιν οἰκίῃσι θορυβέοντες καὶ στασιάζοντες, ὁκόταν ἐξαπιναίως αὐτοῖσιν ἡ δέσποινα ἐπιστῇ, πτοηθέντες ἀφησυχάζουσι, παραπλησίως καὶ αἱ λοιπαὶ κατὰ ψυχὴν ἐπιθυμίαι ἀνθρώποισι κακῶν ὑπηρέτιδες· ἐπὴν δὲ σοφίης ὄψις ἑωυτέην ἐπιστήσῃ, ὡς δοῦλα τὰ λοιπὰ πάθεα ἐκκεχώρηκεν.

Ποθέουσι δ’ ἄντρα καὶ ἡσυχίην οὐ πάν- τως οἱ μανέντες, ἀλλὰ καὶ οἱ τῶν ἀνθρωπίνων πρηγμάτων ὑπερφρονήσαντες ἀταραξίης ἐπιθυμίῃ· ὁκόταν γὰρ ὁ νοῦς ὑπὸ τῶν ἔξω φροντίδων κοπτόμενος ἀναπαῦσαι θελήσῃ τὸ σῶμα, τότε ταχέως ἐς ἡσυχίην μετήλλαξεν, εἶτα ἀναστὰς ὄρθριος ἐν ἑωυτῷ περιεσκόπει κύκλῳ χωρίον ἀληθείης, ἐν ᾧ οὐ πατὴρ, οὐ μήτηρ, οὐ γυνὴ, οὐ τέκνα, οὐ κασίγνητος, οὐ ξυγγενέες, οὐ δμῶες, οὐ τύχη, οὐχ ὅλως οὐδὲν τῶν θόρυβον ἐμποιησάντων·

Image result for medieval manuscript insane person
Medieval Manuscript Images, Pierpont Morgan Library, Hours of Anne of France. MS M.677 fol. 211r

Searching For the Land of Truth Inside Oneself

Earlier posts examine Hippocratic and Galenic takes on different signs of ‘melancholy’, which is generally the ancient diagnosis that best corresponds to madness or depression. In this letter, Hippocrates seems to describe a manic dedication to one thing paired with other antisocial symptoms.

Hippocrates, Epistles 12

“We might encounter good fortune and then we will arrive, as we imagine, with better hopes as was made clear in the letter, if the case is that the man is not displaying madness but instead some overwhelming strength of spirit—this despite the fact that he is considering neither children nor wife nor relatives nor any other thing at all—and he has spent day and night by himself, staying alone for the most part in caves or deserted places or under the shadow of trees or in soft grasses or alongside the quiet flows of water.

It is many times the case for those suffering from melancholy to exhibit these kinds of behaviors. Such people are sometimes quiet and solitary and love isolation too. They keep themselves apart from people and consider their own tribe to be a foreign sight.

But it is not unreasonable for those who have been dedicated to education to shake off other thoughts because of a single category in wisdom. For, just as slaves and slavewomen who are yelling and fighting in their homes, when their mistress suddenly appears, step apart in quiet because they are afraid, in the same way too the rest of the thoughts in human minds are servants of evils; but when the sight of wisdom made itself seen, the rest of the sufferings have retreated like slaves.

It is not only the insane who desire caves and peace at all, but many people who have contempt for human affairs do too because of a desire not to be troubled. For whenever the mind, struck by external thoughts, longs to rest the body, then it returns to peace as soon as possible and, standing straight up, searches in a circle in himself for the land of truth in which there is no father, mother, wife, child, brother, relative, slaves, nor chance, nor at all any of those things which create a disturbance.”

῎Ελθοιμεν δ’ ἂν αἰσίῃ τύχῃ, καὶ ἀφιξόμεθα ὡς ὑπολαμβάνομεν χρηστοτέρῃσιν ἐλπίσιν [ἢ] ὡς ἐν τῇ γραφῇ παραδεδήλωται, οὐ μανίην ἀλλὰ ψυχῆς τινὰ ῥῶσιν ὑπερβάλλουσαν διασαφηνέοντος τοῦ ἀνδρὸς, μήτε παίδων μήτε γυναικὸς μήτε ξυγγενέων μήτε οὐσίης μήτε τινὸς ὅλως ἐν φροντίδι ἐόντος, ἡμέρην δὲ καὶ εὐφρόνην πρὸς ἑωυτῷ καθεστεῶτος καὶ ἰδιάζοντος, τὰ μὲν πολλὰ ἐν

ἄντροισι καὶ ἐρημίῃσιν ἢ ἐν ὑποσκιάσεσι δενδρέων, ἢ ἐν μαλθακῇσι ποίῃσιν, ἢ παρὰ συχνοῖσιν ὑδάτων ῥείθροισιν. Συμβαίνει μὲν οὖν τὰ πολλὰ τοῖσι μελαγχολῶσι τὰ τοιαῦτα· σιγηροί τε γὰρ ἐνίοτε εἰσὶ καὶ μονήρεες, καὶ φιλέρημοι τυγχάνουσιν· ἀπανθρωπέονταί τε ξύμφυλον ὄψιν ἀλλοτρίην νομίζοντες· οὐκ ἀπεοικὸς δὲ καὶ τοῖσι περὶ παιδείην ἐσπουδακόσι τὰς ἄλλας φροντίδας ὑπὸ μιῆς τῆς ἐν σοφίῃ διαθέσιος σεσοβῆσθαι.

῞Ωσπερ γὰρ δμῶές τε καὶ δμωΐδες ἐν τῇσιν οἰκίῃσι θορυβέοντες καὶ στασιάζοντες, ὁκόταν ἐξαπιναίως αὐτοῖσιν ἡ δέσποινα ἐπιστῇ, πτοηθέντες ἀφησυχάζουσι, παραπλησίως καὶ αἱ λοιπαὶ κατὰ ψυχὴν ἐπιθυμίαι ἀνθρώποισι κακῶν ὑπηρέτιδες· ἐπὴν δὲ σοφίης ὄψις ἑωυτέην ἐπιστήσῃ, ὡς δοῦλα τὰ λοιπὰ πάθεα ἐκκεχώρηκεν.

Ποθέουσι δ’ ἄντρα καὶ ἡσυχίην οὐ πάν- τως οἱ μανέντες, ἀλλὰ καὶ οἱ τῶν ἀνθρωπίνων πρηγμάτων ὑπερφρονήσαντες ἀταραξίης ἐπιθυμίῃ· ὁκόταν γὰρ ὁ νοῦς ὑπὸ τῶν ἔξω φροντίδων κοπτόμενος ἀναπαῦσαι θελήσῃ τὸ σῶμα, τότε ταχέως ἐς ἡσυχίην μετήλλαξεν, εἶτα ἀναστὰς ὄρθριος ἐν ἑωυτῷ περιεσκόπει κύκλῳ χωρίον ἀληθείης, ἐν ᾧ οὐ πατὴρ, οὐ μήτηρ, οὐ γυνὴ, οὐ τέκνα, οὐ κασίγνητος, οὐ ξυγγενέες, οὐ δμῶες, οὐ τύχη, οὐχ ὅλως οὐδὲν τῶν θόρυβον ἐμποιησάντων·

Image result for medieval manuscript insane person
Medieval Manuscript Images, Pierpont Morgan Library, Hours of Anne of France. MS M.677 fol. 211r

Loss of Speech Is Not Melancholy

from Galen, In Hippocratis Aphorismo

‘We call dumb [akratê] the tongue which is unstable because it cannot articulate the voice clearly or which is immoveable and paralyzed in every way. And some part of the body which is paralyzed is called apoplectic.

I do not know what the reason is that people say that these things are melancholic. For the sorts of things are rightly the signs of melancholy, which indeed all of the Greeks together agree, are fear or despair which lasts for a long time, this sort of thing is melancholic. Otherwise we say that melancholic maladies also include sores and boils, both rough and itchy, dark and white.

But loss of control of the tongue does not seem to be believed to be one of any of these kinds of afflictions nor of that called melancholy by everyone, just as apoplexy is not of this kind.”

 ᾿Ακρατῆ μὲν ὀνομάζει γλῶσσαν ἤτοι τὴν ἀστήρικτον ὡς μὴ διαθροῦσαν ἀκριβῶς τὴν φωνὴν ἢ τὴν ἀκίνητόν τε καὶ παραλελυμένην παντάπασιν. ἀπόπληκτον δέ τι τοῦ σώματος τὸ παραλελυμένον. διὰ τί δὲ ἐξαίφνης γινόμενα ταῦτα μελαγχολικὰ ὑπάρχειν φησὶν οὐκ οἶδα. μελαγχολίας μὲν γὰρ, ἣν δὴ καὶ συνήθως ἅπαντες ῞Ελληνες ὁμολογοῦσιν, ὀρθῶς εἴρηται πρὸς αὐτοῦ τὰ τοιαῦτα γνωρίσματα, ἢν φόβος ἢ δυσθυμία πολὺν χρόνον ἔχουσα διατελέῃ, μελαγχολικὸν τὸ τοιοῦτον. ἄλλως δὲ μελαγχολικὰ λέγομεν εἶναι πάθη τούς τε καρκίνους καὶ τοὺς ἰλέφαντας, ἔτι τε λέπρας καὶ ψώρας καὶ μέλανας ἀλφούς. ἀλλ’ οὐδὲ τῶν τοιούτων παθῶν τινος οὔτε τῆς ὑπὸ πάντων ὀνομαζομένης μελαγχολίας ὁρᾶται προηγουμένη γλώσσης ἀκράτεια, καθά-περ οὐδὲ μορίου τινὸς ἀποπληξία.

 

Roman de la rose Date d'édition : 1300-1340 Type : manuscrit Langue :Français
Roman de la Rose (14th Century)

Searching For the Land of Truth Inside Oneself

Earlier posts examine Hippocratic and Galenic takes on different signs of ‘melancholy’, which is generally the ancient diagnosis that best corresponds to madness or depression. In this letter, Hippocrates seems to describe a manic dedication to one thing paired with other antisocial symptoms.

Hippocrates, Epistles 12

“We might encounter good fortune and then we will arrive, as we imagine, with better hopes as was made clear in the letter, if the case is that the man is not displaying madness but instead some overwhelming strength of spirit—this despite the fact that he is considering neither children nor wife nor relatives nor any other thing at all—and he has spent day and night by himself, staying alone for the most part in caves or deserted places or under the shadow of trees or in soft grasses or alongside the quiet flows of water.

It is many times the case for those suffering from melancholy to exhibit these kinds of behaviors. Such people are sometimes quiet and solitary and love isolation too. They keep themselves apart from people and consider their own tribe to be a foreign sight.

But it is not unreasonable for those who have been dedicated to education to shake off other thoughts because of a single category in wisdom. For, just as slaves and slavewomen who are yelling and fighting in their homes, when their mistress suddenly appears, step apart in quiet because they are afraid, in the same way too the rest of the thoughts in human minds are servants of evils; but when the sight of wisdom made itself seen, the rest of the sufferings have retreated like slaves.

It is not only the insane who desire caves and peace at all, but many people who have contempt for human affairs do too because of a desire not to be troubled. For whenever the mind, struck by external thoughts, longs to rest the body, then it returns to peace as soon as possible and, standing straight up, searches in a circle in himself for the land of truth in which there is no father, mother, wife, child, brother, relative, slaves, nor chance, nor at all any of those things which create a disturbance.”

῎Ελθοιμεν δ’ ἂν αἰσίῃ τύχῃ, καὶ ἀφιξόμεθα ὡς ὑπολαμβάνομεν χρηστοτέρῃσιν ἐλπίσιν [ἢ] ὡς ἐν τῇ γραφῇ παραδεδήλωται, οὐ μανίην ἀλλὰ ψυχῆς τινὰ ῥῶσιν ὑπερβάλλουσαν διασαφηνέοντος τοῦ ἀνδρὸς, μήτε παίδων μήτε γυναικὸς μήτε ξυγγενέων μήτε οὐσίης μήτε τινὸς ὅλως ἐν φροντίδι ἐόντος, ἡμέρην δὲ καὶ εὐφρόνην πρὸς ἑωυτῷ καθεστεῶτος καὶ ἰδιάζοντος, τὰ μὲν πολλὰ ἐν

ἄντροισι καὶ ἐρημίῃσιν ἢ ἐν ὑποσκιάσεσι δενδρέων, ἢ ἐν μαλθακῇσι ποίῃσιν, ἢ παρὰ συχνοῖσιν ὑδάτων ῥείθροισιν. Συμβαίνει μὲν οὖν τὰ πολλὰ τοῖσι μελαγχολῶσι τὰ τοιαῦτα· σιγηροί τε γὰρ ἐνίοτε εἰσὶ καὶ μονήρεες, καὶ φιλέρημοι τυγχάνουσιν· ἀπανθρωπέονταί τε ξύμφυλον ὄψιν ἀλλοτρίην νομίζοντες· οὐκ ἀπεοικὸς δὲ καὶ τοῖσι περὶ παιδείην ἐσπουδακόσι τὰς ἄλλας φροντίδας ὑπὸ μιῆς τῆς ἐν σοφίῃ διαθέσιος σεσοβῆσθαι.

῞Ωσπερ γὰρ δμῶές τε καὶ δμωΐδες ἐν τῇσιν οἰκίῃσι θορυβέοντες καὶ στασιάζοντες, ὁκόταν ἐξαπιναίως αὐτοῖσιν ἡ δέσποινα ἐπιστῇ, πτοηθέντες ἀφησυχάζουσι, παραπλησίως καὶ αἱ λοιπαὶ κατὰ ψυχὴν ἐπιθυμίαι ἀνθρώποισι κακῶν ὑπηρέτιδες· ἐπὴν δὲ σοφίης ὄψις ἑωυτέην ἐπιστήσῃ, ὡς δοῦλα τὰ λοιπὰ πάθεα ἐκκεχώρηκεν.

Ποθέουσι δ’ ἄντρα καὶ ἡσυχίην οὐ πάν- τως οἱ μανέντες, ἀλλὰ καὶ οἱ τῶν ἀνθρωπίνων πρηγμάτων ὑπερφρονήσαντες ἀταραξίης ἐπιθυμίῃ· ὁκόταν γὰρ ὁ νοῦς ὑπὸ τῶν ἔξω φροντίδων κοπτόμενος ἀναπαῦσαι θελήσῃ τὸ σῶμα, τότε ταχέως ἐς ἡσυχίην μετήλλαξεν, εἶτα ἀναστὰς ὄρθριος ἐν ἑωυτῷ περιεσκόπει κύκλῳ χωρίον ἀληθείης, ἐν ᾧ οὐ πατὴρ, οὐ μήτηρ, οὐ γυνὴ, οὐ τέκνα, οὐ κασίγνητος, οὐ ξυγγενέες, οὐ δμῶες, οὐ τύχη, οὐχ ὅλως οὐδὲν τῶν θόρυβον ἐμποιησάντων·

Image result for medieval manuscript insane person
Medieval Manuscript Images, Pierpont Morgan Library, Hours of Anne of France. MS M.677 fol. 211r

Madness or Strength of Spirit?

In earlier posts we ave looked at different signs of melancholy, which is generally the ancient diagnosis that best corresponds to madness or depression. In this letter, Hippocrates seems to describe a manic dedication to one thing paired with other antisocial symptoms.

 

Hippocrates, Epistles 12

“We might encounter good fortune and then we will arrive, as we imagine, with better hopes as was made clear in the letter, if the case is that the man is not displaying madness but instead some overwhelming strength of spirit—this despite the fact that he is considering neither children nor wife nor relatives nor any other thing at all—and he has spent day and night by himself staying alone, for the most part in caves or deserted places or under the shadow of trees or in soft grasses or alongside the quiet flows of water.

It is many times the case for those suffering from melancholy to exhibit these kinds of behaviors. Such people are sometimes quiet and solitary and love isolation too. They keep themselves apart from people and consider their own tribe to be a foreign sight.

But it is not unreasonable for those who have been dedicated to education to shake off other thoughts because of a single category in wisdom. For, just as slaves and slavewomen who are yelling and fighting in their homes, when their mistress suddenly appears, step apart in quiet because they are afraid, in the same way too the rest of the thoughts of in human minds are servants of evils; but when the sight of wisdom made itself seen, the rest of the sufferings have retreated like slaves.

It is not only the insane who desire caves and peace at all, but many people who have contempt for human affairs do too because of a desire not to be troubled. For whenever the mind, struck by external thoughts, longs to rest the body, then it returns to peace as soon as possible and, standing straight up, searches in a circle in himself for the land of truth in which there is no father, mother, wife, child, brother, relative, slaves, nor chance, nor at all any of those things which create a disturbance.”

῎Ελθοιμεν δ’ ἂν αἰσίῃ τύχῃ, καὶ ἀφιξόμεθα ὡς ὑπολαμβάνομεν χρηστοτέρῃσιν ἐλπίσιν [ἢ] ὡς ἐν τῇ γραφῇ παραδεδήλωται, οὐ μανίην ἀλλὰ ψυχῆς τινὰ ῥῶσιν ὑπερβάλλουσαν διασαφηνέοντος τοῦ ἀνδρὸς, μήτε παίδων μήτε γυναικὸς μήτε ξυγγενέων μήτε οὐσίης μήτε τινὸς ὅλως ἐν φροντίδι ἐόντος, ἡμέρην δὲ καὶ εὐφρόνην πρὸς ἑωυτῷ καθεστεῶτος καὶ ἰδιάζοντος, τὰ μὲν πολλὰ ἐν

ἄντροισι καὶ ἐρημίῃσιν ἢ ἐν ὑποσκιάσεσι δενδρέων, ἢ ἐν μαλθακῇσι ποίῃσιν, ἢ παρὰ συχνοῖσιν ὑδάτων ῥείθροισιν. Συμβαίνει μὲν οὖν τὰ πολλὰ τοῖσι μελαγχολῶσι τὰ τοιαῦτα· σιγηροί τε γὰρ ἐνίοτε εἰσὶ καὶ μονήρεες, καὶ φιλέρημοι τυγχάνουσιν· ἀπανθρωπέονταί τε ξύμφυλον ὄψιν ἀλλοτρίην νομίζοντες· οὐκ ἀπεοικὸς δὲ καὶ τοῖσι περὶ παιδείην ἐσπουδακόσι τὰς ἄλλας φροντίδας ὑπὸ μιῆς τῆς ἐν σοφίῃ διαθέσιος σεσοβῆσθαι.

῞Ωσπερ γὰρ δμῶές τε καὶ δμωΐδες ἐν τῇσιν οἰκίῃσι θορυβέοντες καὶ στασιάζοντες, ὁκόταν ἐξαπιναίως αὐτοῖσιν ἡ δέσποινα ἐπιστῇ, πτοηθέντες ἀφησυχάζουσι, παραπλησίως καὶ αἱ λοιπαὶ κατὰ ψυχὴν ἐπιθυμίαι ἀνθρώποισι κακῶν ὑπηρέτιδες· ἐπὴν δὲ σοφίης ὄψις ἑωυτέην ἐπιστήσῃ, ὡς δοῦλα τὰ λοιπὰ πάθεα ἐκκεχώρηκεν.

Ποθέουσι δ’ ἄντρα καὶ ἡσυχίην οὐ πάν- τως οἱ μανέντες, ἀλλὰ καὶ οἱ τῶν ἀνθρωπίνων πρηγμάτων ὑπερφρονήσαντες ἀταραξίης ἐπιθυμίῃ· ὁκόταν γὰρ ὁ νοῦς ὑπὸ τῶν ἔξω φροντίδων κοπτόμενος ἀναπαῦσαι θελήσῃ τὸ σῶμα, τότε ταχέως ἐς ἡσυχίην μετήλλαξεν, εἶτα ἀναστὰς ὄρθριος ἐν ἑωυτῷ περιεσκόπει κύκλῳ χωρίον ἀληθείης, ἐν ᾧ οὐ πατὴρ, οὐ μήτηρ, οὐ γυνὴ, οὐ τέκνα, οὐ κασίγνητος, οὐ ξυγγενέες, οὐ δμῶες, οὐ τύχη, οὐχ ὅλως οὐδὲν τῶν θόρυβον ἐμποιησάντων·

Image result for medieval manuscript insane person
Medieval Manuscript Images, Pierpont Morgan Library, Hours of Anne of France. MS M.677 fol. 211r

Loss of Speech Is Not Melancholy

from Galen, In Hippocratis Aphorismo

‘We call dumb [akratê] the tongue which is unstable because it cannot articulate the voice clearly or which is immoveable and paralyzed in every way. And some part of the body which is paralyzed is called apoplectic.

I do not know what the reason is that people say that these things are melancholic. For the sorts of things are rightly the signs of melancholy, which indeed all of the Greeks together agree, are fear or despair which lasts for a long time, this sort of thing is melancholic. Otherwise we say that melancholic maladies also include sores and boils, both rough and itchy, dark and white.

But loss of control of the tongue does not seem to be believed to be one of any of these kinds of afflictions nor of that called melancholy by everyone, just as apoplexy is not of this kind.”

 ᾿Ακρατῆ μὲν ὀνομάζει γλῶσσαν ἤτοι τὴν ἀστήρικτον ὡς μὴ διαθροῦσαν ἀκριβῶς τὴν φωνὴν ἢ τὴν ἀκίνητόν τε καὶ παραλελυμένην παντάπασιν. ἀπόπληκτον δέ τι τοῦ σώματος τὸ παραλελυμένον. διὰ τί δὲ ἐξαίφνης γινόμενα ταῦτα μελαγχολικὰ ὑπάρχειν φησὶν οὐκ οἶδα. μελαγχολίας μὲν γὰρ, ἣν δὴ καὶ συνήθως ἅπαντες ῞Ελληνες ὁμολογοῦσιν, ὀρθῶς εἴρηται πρὸς αὐτοῦ τὰ τοιαῦτα γνωρίσματα, ἢν φόβος ἢ δυσθυμία πολὺν χρόνον ἔχουσα διατελέῃ, μελαγχολικὸν τὸ τοιοῦτον. ἄλλως δὲ μελαγχολικὰ λέγομεν εἶναι πάθη τούς τε καρκίνους καὶ τοὺς ἰλέφαντας, ἔτι τε λέπρας καὶ ψώρας καὶ μέλανας ἀλφούς. ἀλλ’ οὐδὲ τῶν τοιούτων παθῶν τινος οὔτε τῆς ὑπὸ πάντων ὀνομαζομένης μελαγχολίας ὁρᾶται προηγουμένη γλώσσης ἀκράτεια, καθά-περ οὐδὲ μορίου τινὸς ἀποπληξία.

 

Roman de la rose Date d'édition : 1300-1340 Type : manuscrit Langue :Français
Roman de la Rose (14th Century)