“Whenever someone is haughty because he understands and can explain the books of Chrysippus, say to him: “If Chrysippus hadn’t written so obscurely, you’d have nothing to be haughty about.”
But what do I desire? To understand nature and follow it. Therefore, I seek one who explains it. And because I have heard that Chrysippus does this, I go to him. But I do not understand what he has written. Therefore, I seek out someone who explains him. And within these steps there is nothing worthy of pride. Whenever I find the right interpreter, it is still up to me to practice his precepts. This alone is worthy of pride.
But if I am amazed at this act of explanation, have I done anything but transform into a grammarian instead of a philosopher? (Except, I interpret Chryippos instead of Homer.) Hence, whenever anyone says to me “Read me Chrysippus,” I turn red when I am incapable of demonstrating actions equal to and harmonious with his words
“As long as they were stripping them of their gleaming weapons,
The young men who were the best and the greatest in number were following
Poulydamas and Hektor, they were especially eager to break the wall
And set fire to the ships. They were still struggling standing before the wall
When a bird went over them as they were struggling to cross it,
A high-flying eagle moving its way over the left side of the army
Holding in its talons a huge dark red snake
Still alive, breathing: it had not yet lost its fighting spirit.
For it struck back at the bird who held him in the skin along the chest
As it bent double. And the bird tossed him away to the ground
tortured with pains. It dropped the snake in the middle of the throng
But flew away on the breath of the wind, sounding out in pain.
The Trojans shivered when they saw the winding serpent
Lying there, a sign from Aegis-bearing Zeus.
Then Polydamas stood aside and addressed bold Hektor:
“Hektor, you are always threatening me in the public assemblies for some reason,
Even when I advise well, since it is not ever deemed proper
For some member of the people to advise differently, either in council
Or in war. Instead, we must always increase your strength.
But now I will tell you what seems to me to be best.
Let’s not go to fight the Danaans around their ships.
I think that it will turn out this way, if truly this bird
Came over the Trojans as we struggled to cross the wall,
A high-flying eagle moving its way over the left side of the army
Holding in its talons a huge dark red snake
Still alive. For it dropped it before it could return to its dear home
And did not complete the task of giving it to his children.
In the same way we, if we break through the gates and walls
Of the Achaeans by means of great strength and the Achaeans yield
So too we will not find the same paths in order among the ships.
We will lose many Trojans there as the Achaeans
Strike them down with bronze will defending the ships/
This is how a prophet would interpret, one who clearly understands
In his heart divine signs and one the people obey.”
“Glaring at him, shining-helmed Hektor answered:
Poulydamas, you never announce things dear to me in public.
You know how to make a different, better speech than this one.
If you are really arguing this out loud earnestly,
Well then the gods have ruined your thoughts themselves,
You who order me to forget the counsels of loud-thundering Zeus,
What he himself promised and assented to for me.
Now you ask me to listen to some tender-winged bird?
I don’t notice or care at all about these birds,
Whether they go to the right to dawn and the sun
Or whether they go to the left to the dusky gloom.
We are obeying the plan of great Zeus.
He rules over all the mortals and the immortal too.
One bird omen is best: defend your fatherland.
Why do you fear the war and strife so much?
If all the rest of us are really killed around
The Argive ships, there’s no fear for you in dying.
Your heart is not brave nor battle-worthy.
But if you keep back from the fight, or if you turn
Any other away from the war by plying him with words,
Well you’ll die straight away then, struck down by my spear.”
So he spoke and led on, and they followed him
With a divine echo. Zeus who delights in thunder
Drove a gust of wind down from the Idaian slopes,
Which carried dust straight over the ships. It froze the minds
Of the Achaeans and gave hope to the Trojans and Hektor.
Trusting in these signs and their own strength,
They were trying to break through the great wall of the Achaeans.”
“you order me to obey bird signs: the prudent person will both honor the gods and obey birdsigns, like Odysseus does. This is obeying instead of believing.
“The things that Homer says about Kirkê contain a wonderful theory about the soul. The interpretation runs as follows:
Some have the heads, voice, head and skin of swine, but the mind remains constant as it was before. This myth is similar to the riddle about the soul presented by Pythagoras and Plato, that it is indestructible in nature and unseen but that it is not safe from harm or unchangeable. In what is called its destruction or death, it undergoes a change and then a transference into different kinds of bodies pursuing an appearance and fit according to pleasure, by similarity and practice to how it lived life. In this, each person draws a great advantage from education and philosophy, since the soul has a memory of noble things, judges the shameful harshly, and is able to overcome the unnatural pleasures. This soul can pay attention to itself, and guard that it might not accidentally become a beast because it has grown attracted to an hideously shaped, unclean body regarding virtue, a body that excites and nourishes uncultured and unreasoning nature rather than increasing and nourishing thought.
“Once the soul is translated, that which is fated and nature, which Empedocles named the divine force that “wraps us in a foreign robe of flesh”, also re-fits the soul. Homer has named this circular journey and return of rebirth Kirkê, the child of the sun because the sun binds every destruction to birth and every birth in turn to destruction, always weaving them together. The Island Aiaia is also that place allotted to receive one who dies—where the souls first arrive as they wander, and suffer alienation as they mourn and they do not know which way is west nor “where the sun which brings mortals light comes upon the earth”.
As they long for their habits of pleasure—their shared life in the flesh and their way of life with the flesh—they provide the draught with its character again: it is the drink where birth is mixed and stirs together what is truly immortal and mortal, the thoughts and sufferings, the ethereal and the earthbound. The souls are enchanted and weakened by the pleasures that will lead them back to birth again. At this time, souls require great luck and great wisdom in order to avoid pursuing their worst aspects or passions and dedicate themselves to a cursed and beastly life”.
For it is right that it is called and considered a crossroad in the underworld around which the parts of the soul split: the rational, the emotional, and the desirous. Each of these produces a force or an inducement to the life appropriate to itself. This is no longer myth or poetry but truth and a story of nature. In this transformation and rebirth, when the aspect of desire overpowers and takes control, [Homer] is claiming that because of the dominance of pleasure and gluttony, they transform into the bodies of donkeys and pigs and receive unclean lives on the ground. The interpretation runs as follows.
Whenever a soul has an emotional component that has grown completely savage because of harsh rivalries or murderous savagery developing from some disagreement or vendetta, that soul finds a second birth which is full of bitterness and angry thoughts and falls into the shape of a wolf or a lion, embracing this body as if it were a tool of vengeance for his controlling passion. For this reason, one must keep clean when near death as if for a religious rite and restrain from every kind of base pleasure, put every harsh emotion to bed, and to withdraw from the body by suppressing envies, enmities, and rages down deep. This “Hermes of the golden-staff” happens to be that very reasoning which indicates clearly the good and either wholly restrains or saves it from the deadly draught should it drink—it preserves the soul in a human life and character for as long a time as is possible.”
“Aristarchus believed it best to make sense of those things that were presented more fantastically by Homer according to the poet’s authority, that we not be overwhelmed by anything outside of the things presented by Homer.”
Since often in our conversations with one another about Homeric questions, when I try to show you that Homer interprets himself for the most part, and we consider from every angle in most instances based on our training more than [simply] knowing what he says, you have considered it right that I write up the things we have said rather than allow them to fall aside and disappear because we’ve forgotten them.
“Because I think to best to make sense of Homer through Homer, I usually show by example how he may interpret himself, sometimes in juxtaposition, sometimes in other ways.
From Heraclitus the Paradoxographer, 7 Concerning Pasiphae
“People claim that [Pasiphae] lusted after the Bull, not, as many believe, for an animal in a herd—for it would be ridiculous for a queen to desire such uncommon intercourse—instead she lusted for a certain local man whose name was Tauro [the bull]. She used as an accomplice for her desire Daidalos and she was impregnated. Then she gave birth to a son whom many used to call “Minos” but they would compare him to Tauro because of his similarity to him. So, he was nicknamed Mino-tauros from the combination.”
From Heraclitus the Paradoxographer 15 On the Chimaera
“Homer provides an image of the Khimaira when he says that in the front she was a lion, in the rear a serpent and in the middle a goat. This sort of thing could be the truth. A woman who ruled over those places had two brothers who helped her named Leo and Drako. Because she was an oath-breaker and guest-killer, she was killed by Bellerophon.”
From Heraclitus the Paradoxographer 16 Concerning Circe
“Myth has handed down the idea that Kirkê transformed people with a drink. But she was a prostitute and by charming guests at first with every kind of delight she would mold them towards good will, and once they were in a state of passion, she would keep them there by means of their desires as long as they were carried away with pleasures. Odysseus bested even her.”
“[Metrodorus said] concerning the laws and customs among men that Agamemnon was the sky, Achilles was the sun, Helen was the earth, and Alexander was air, that Hektor was the moon and that the rest were named analogically with these. He claimed that Demeter was the liver, Dionysus the spleen, and Apollo was bile [anger].”
Some Allegorical Readings from the Scholia Vetera to the Odyssey (Dindorf)
Schol. E. ad Od. 1.38
“Allegorically, an uttered speech is called Hermes because of his hermeneutic nature and he is the director because he manages the soul’s thoughts and the mind’s reflections. He is Argeiphontes because he is bright and pure of murder. For he teaches, and evens out and calms the emotional part of the soul. Or, it is because he killed the dog Argos, which stands for madness and disordered thoughts. He is the one who makes the reflections of the mind appear bright and clean.
*Heraclitus the Obscure claims that Hermes is a representation of Odysseus’ rational mind (Homeric Problems 72-73)
Schol E.M. ad Od. 4.384
“The winds and every sort of breeze”: Some allegorize Proteus as matter itself. For without matter, they claim that the creator [could not] have made everything distinct. For, although matter is never clear to us, men, trees, water and all things come from it. Eidothea, you see, is thought. Matter produces thought once it is condensed. Others allegorize Proteus as the right part of the spring when the earth first begins to make the shapes of grapes and offspring. Menelaos, since it was not the right time for sailing and he missed the spring, sailed in the wrong direction. The name Proteus is suitable for allegory.”
“The holy cave of the Nymphs”: Some allegorize the cave as the universe, the nymphs are souls, they are also bees and the bodies are men. The two gates are the exit of souls, and one is creation, the entry point of the soul, in which no part of the body enters, but there are only souls. They are immortal. From this they call them olive—or, because of the victorious crown, or because…which is nourishing…”
“Whenever someone is haughty because he understands and can explain the books of Chrysippus, say to him: “If Chrysippus hadn’t written so obscurely, you’d have nothing to be haughty about.”
But what do I desire? To understand nature and follow it. Therefore, I seek one who explains it. And because I have heard that Chrysippus does this, I go to him. But I do not understand what he has written. Therefore, I seek out someone who explains him. And within these steps there is nothing worthy of pride. Whenever I find the right interpreter, it is still up to me to practice his precepts. This alone is worthy of pride.
But if I am amazed at this act of explanation, have I done anything but transform into a grammarian instead of a philosopher? (Except, I interpret Chryippos instead of Homer.) Hence, whenever anyone says to me “Read me Chrysippus,” I turn red when I am incapable of demonstrating actions equal to and harmonious with his words
From Porphyry’s essay, On the Cave of the Nymphs 35
“In Plato, the water, the sea and the storm are material matter. For this reason, I think, Homer named the harbor “Phorkus’” (“and this is the harbor of Phorkus”) after the sea-god whose daughter, Thoôsa, he genealogized in the first book of the Odyssey. The Kyklôps is her son whose eye Odysseus blinded. [Homer named the harbor thus] so that right before his home [Odysseus] would receive a reminder of his mistakes. For this reason, the location under the olive tree is also fitting for Odysseus as a suppliant of the god who might win over his native deity through suppliancy.
For it would not be easy for one who has blinded [the spirit] and rushed to quell his energy to escape this life of the senses; no, the rage of the sea and the material gods pursues anyone who has dared these things. It is right first to appease these gods with sacrifices, the labors of a beggar, and endurance followed by battling through sufferings, deploying spells and enchantments and changing oneself through them in every way in order that, once he has been stripped of the rags he might restore everything. And thus one may not escape from his toils, but when he has emerged from the sea altogether that his thoughts are so untouched of the sea and material matters, that he believes that an oar is a winnowing fan because of his total inexperience of the tools and affairs of the sea.”
Robert Lamberton 1986, 131 [Homer the Theologian]: “The bungling, dimwitted, sensual giant of book 9 is, then, a projection into the myth of the life of the senses—specifically Odysseus’ own life in this physical universe. The blinding of Polyphemus is a metaphor for suicide…The cyclops becomes a part of Odysseus—a part he wants desperately to escape—but his ineptitude in handling his escape at that early point in his career involves him in an arduous spiritual journey.”
“Glaring at him, shining-helmed Hektor answered:
Poulydamas, you never announce things dear to me in public.
You know how to make a different, better speech than this one.
If you are really arguing this out loud earnestly,
Well then the gods have ruined your thoughts themselves,
You who order me to forget the counsels of loud-thundering Zeus,
What he himself promised and assented to for me.
Now you ask me to listen to some tender-winged bird?
I don’t notice or care at all about these birds,
Whether they go to the right to dawn and the sun
Or whether they go to the left to the dusky gloom.
We are obeying the plan of great Zeus.
He rules over all the mortals and the immortal too.
One bird omen is best: defend your fatherland.
Why do you fear the war and strife so much?
If all the rest of us are really killed around
The Argive ships, there’s no fear for you in dying.
Your heart is not brave nor battle-worthy.
But if you keep back from the fight, or if you turn
Any other away from the war by plying him with words,
Well you’ll die straight away then, struck down by my spear.”
So he spoke and led on, and they followed him
With a divine echo. Zeus who delights in thunder
Drove a gust of wind down from the Idaian slopes,
Which carried dust straight over the ships. It froze the minds
Of the Achaeans and gave hope to the Trojans and Hektor.
Trusting in these signs and their own strength,
They were trying to break through the great wall of the Achaeans.”
“you order me to obey bird signs: the prudent person will both honor the gods and obey birdsigns, like Odysseus does. This is obeying instead of believing.