Hearing Color, Seeing Words

Aristotle, On Gorgias 980b

“For how can someone express in words what they have seen? Or how is it possible for a thing to be clear to someone who has only heard it but has not seen it? For just as sight cannot recognize sounds, so too hearing cannot sense colors. So, the speaker speaks but not a color or a thing. How can someone communicate what is not actually in their mind in speech or in any other sign which is different from the thing itself other than through a color, if a thing is seen, or a sound if something is heard?

To start, no one speaks sound or color, but words. For this reason, it is not possible to think a color but only to see it nor a sound but only to hear it. Since we accept that we know and read words, how then does someone who hears the same thing conceptualize it?”

ὃ γὰρ εἶδε, πῶς ἄν τις, φησί, τοῦτο εἴποι λόγῳ; ἢ πῶς ἂν ἐκεῖνο δῆλον ἀκούσαντι γίγνοιτο, μὴ ἰδόντι; ὥσπερ γὰρ οὐδὲ ἡ ὄψις τοὺς φθόγγους γιγνώσκει, οὕτως οὐδὲ ἡ ἀκοὴ τὰ χρώματα ἀκούει, ἀλλὰ φθόγγους· καὶ λέγει ὁ λέγων, ἀλλ᾿ οὐ χρῶμα οὐδὲ πρᾶγμα. ὃ οὖν τις μὴ ἐννοεῖ, πῶς ἂν αὐτὸ παρ᾿ ἄλλου λόγῳ ἢ σημείῳ τινί, ἑτέρῳ τοῦ πράγματος, ἐννοήσειεν, ἀλλ᾿ ἢ ἐὰν μὲν χρῶμα, ἰδών, ἐὰν δὲ <φθόγγος, ἀκροώ> μενος; ἀρχὴν γὰρ οὐ<δεὶς> λέγει <φθόγ>γον οὐδὲ χρῶμα, ἀλλὰ λόγον· ὥστ᾿ οὐδὲ διανοεῖσθαι χρῶμα ἔστιν, ἀλλ᾿ ὁρᾶν, οὐδὲ ψόφον, ἀλλ᾿ ἀκούειν. εἰ δὲ καὶ ἐνδέχεται γιγνώσκειν τε καὶ ἀναγιγνώσκειν λόγον, ἀλλὰ πῶς ὁ ἀκούων τὸ αὐτὸ ἐννοήσει;

File:Modern Tropical Art-Window of Perception.jpg
Window of Perception 

Against Plato for Homer: The Doctrine of Ideas Is Ridiculous

Heraclitus, Homeric Problems 78

“It is therefore appropriate that Homer’s message is the life of heroes and Plato’s dialogues are the loves of young men. Everything in Homer overflows with noble virtue; Odysseus is prudent; Ajax is brave; Penelope is chaste; Nestor is just in all things; and Telemachus is reverent towards his father while Achilles is most loyal in his friendships. What of these things remain in Plato, the philosopher? Unless we were to claim that there was some useful honor in the sacred chirpings of his ‘ideas’, mocked even by his student Aristotle! For this reason, I imagine he suffered worthy punishment for his words about Homer, that man “who has an unhindered tongue, the most shameful sickness” [Eur. Or. 10] just like Tantalos or Kapaneus, who suffered endless misfortunes because of their grievous tongue.

Plato often wore himself out going to the doors of tyrants and he submitted a free body to a slave’s fortune, even being sold. No one is ignorant about Pollis the Spartan* or how Plato was saved by a Libyan’s deed when his price had been set at twenty minae, cheap for a slave. These events were the punishment he owed for his slandering of Homer and for his ungoverned and unguarded tongue. Even though I could say more still against Plato, I’ll let it be because I respect the name of Socratic wisdom.”

*Dionysius the Tyrant of Syracuse gave Plato to Pollis as a slave

 

         Τοιγαροῦν εἰκότως ὁ μὲν ῾Ομήρου λόγος ἡρώων ἐστὶ βίος, οἱ δὲ Πλάτωνος διάλογοι μειρακίων ἔρωτες.  Καὶ πάντα τὰ παρ’ ῾Ομήρῳ γεννικῆς ἀρετῆς γέμει· φρόνιμος ᾿Οδυσσεύς, ἀνδρεῖος Αἴας, σώφρων Πηνελόπη, δίκαιος ἐν ἅπασι Νέστωρ, εὐσεβὴς εἰς πατέρα Τηλέμαχος, ἐν φιλίαις πιστότατος ᾿Αχιλλεύς·  ὧν <τί> παρὰ Πλάτωνι  τῷ φιλοσόφῳ; πλὴν εἰ μὴ νὴ Δία τιμὴν <καὶ> ὠφέλ<ειαν φ>ήσομεν εἶναι τὰ σεμνὰ τῶν ἰδεῶν τερετίσματα καὶ παρ’ ᾿Αριστοτέλει τῷ μαθητῇ γελώμενα.  Διὰ τοῦτ’ ἀξίας οἶμαι τῶν καθ’ ῾Ομήρου λόγων δίκας ὑπέσχεν,

          “ἀκόλαστον ἔχων γλῶσσαν, αἰσχίστην νόσον,

ὡς Τάνταλος, ὡς Καπανεύς, ὡς οἱ διὰ γλωσσαλγίαν μυρίαις κεχρημένοι συμφοραῖς.     Πολλάκις ἐπὶ τὰς τυραννικὰς ἐφθείρετο θύρας, ἐν ἐλευθέρῳ δὲ σώματι δουλικὴν τύχην ἠνέσχετο καὶ μέχρι πράσεως·  οὐδὲ εἷς γὰρ ἀγνοεῖ τὸν Σπαρτιάτην Πόλλιν, [ᾧ] οὐδ’ ὡς Λιβυκοῦ χάριν ἐλέου σέσωσται, καὶ μνῶν εἴκοσι καθάπερ ἀνδράποδον εὐτελὲς ἐτιμήθη.  τῶν εἰς ῞Ομηρον ἀσεβημάτων ὀφειλομένην τιμωρίαν τῆς ἀχαλίνου καὶ ἀπυλώτου γλώττης.  Πρὸς μὲν οὖν Πλάτωνα καὶ πλείω λέγειν δυνάμενος ἐῶ, τοὔνομα τῆς Σωκρατικῆς σοφίας αἰδούμενος.

Image result for Plato ancient greek

 

 

Homer, Divine Not Human

Yesterday I made the mistake of playing along with a twitter game and I submitted;

This wasn’t a big mistake–I was just surprised how many people don’t agree. But the upside was that a twitter correspondent W. Graham Claytor (@graham_claytor ) let me know about this:

Homer Theios

This is a a writing exercise on an ostrakon listing some names and words (from the website: “Stranger; Dios; Stranger; Herodes; Ptolemaios; Herodes;;Homer is a god, not a man.”. Note the absence of diacritical marks.

Homer theios close up

Here is the Greek as printed:

θειοςουκανθρω
ποςΟμηρος

Here’s the Greek with the accents and breathings:

θεῖος οὐκ ἄνθρωπος Ὅμηρος

“Homer is divine not a human being”

I can’t tell if there is a ligature for -ος after θει or if it is a ligature of -ος after θε- (so, “divine” vs. noun “god”). But to break with the published translation, Greek anthrôpos is less gendered than anêr (“man”, sometimes “husband”) and is here opposed to “divine”. So, the contrast and meaning here is mortal/immortal. “Human being” is a better translation.

ὁ θεῖος ῞Ομηρος (“divine Homer”) is not an uncommon phrase in Ancient Greek (appearing in Classical Greece and then becoming increasingly common from the poems of the Greek Anthology through to letters of Julian the Apostate).

Here’s a dedicatory inscription from the Appendix of the Greek Anthology (Epigram 61)

“This is the divine Homer, who adorned all of boastful Greece
With wisdom of the beautiful word.
But especially the Argives who took down
The god-walled Troy, as payback for well-tressed Helen.
For his sake a great-citied people have set this up
And they apportion to him the honors of the gods.”

Θεῖος ῞Ομηρος ὅδ’ ἐστίν, ὃς ῾Ελλάδα τὴν μεγάλαυχον
πᾶσαν ἐκόσμησεν καλλιεπεῖ σοφίῃ,
ἔξοχα δ’ ᾿Αργείους, οἳ τὴν θεοτείχεα Τροίην
ἤρειψαν, ποινὴν ἠυκόμου ῾Ελένης·
οὗ χάριν ἔστησεν δῆμος μεγαλόπτολις αὐτὸν
ἐνθάδε, καὶ τιμαῖς ἀμφέπει ἀθανάτων.

Here is a nice bit too….

Dio Chrysostom, On Homer (Discourse 53)

Democritus says this about Homer: “Homer, who was granted a divine nature, crafted a universe of verses of every kind.” This means it is not possible for him to have created poems so beautiful and wise without divine and immortal nature. Many others have also written about this—some who directly praise the poet and also select for illustration some of his sayings while others attempt to interpret his very manner of thinking…”

Ὁ μὲν Δημόκριτος περὶ Ὁμήρου φησὶν οὕτως· Ὅμηρος φύσεως λαχὼν θεαζούσης ἐπέων κόσμον ἐτεκτήνατο παντοίων· ὡς οὐκ ἐνὸν ἄνευ θείας καὶ δαιμονίας φύσεως οὕτως καλὰ καὶ σοφὰ ἔπη ἐργάσασθαι. πολλοὶ δὲ καὶ ἄλλοι γεγράφασιν οἱ μὲν ἄντικρυς ἐγκωμιάζοντες τὸν ποιητὴν ἅμα καὶ δηλοῦντες ἔνια τῶν ὑπ᾿ αὐτοῦ λεγομένων, οἱ δὲ αὐτὸ τοῦτο τὴν διάνοιαν ἐξηγούμενοι

The Homeric poems as part of an oral tradition is not new in Post-enlightenment scholarship–F. A. Wolf was probably the first ‘modern’ author to get really into it. But the persistence of the insistence that because the Homeric poems are complex and meaningful, they must have been designed by an author to be that way is both a reflection of our own views about genius a creation and a misapprehension of the deep and complexity possible from oral traditions.

The work of Milman Parry and Albert Lord helps in part to explain how oral poetry may works compositionally, but this does little to address the larger issue which is the confirmation bias that shapes what we think ‘art’ is and how we think it is made (the works of John Miles Foley and Egbert J. Bakker are really helpful too; for the creation of the idea of Homer, I know of no better text than Barbara Graziosi’s The Invention of Homer).

I do think it is entirely possible for different modern interpreters to believe radically different things about the creation of the texts we possess and still come to similar conclusions about their meanings. Elton Barker and I cover this rather ecumenically in our introductory book to Homer. In our book Homer’s Thebes, out with the Center for Hellenic Studies next spring we are going to be a bit less so.)

Agnosticism on the issue is likely the wisest route. Ultimately, what we have are poems that have been treated as texts with a unifying authority behind them for two thousand years. Yet, I must confess a frustration that we so reflexively insist that the genius of any work is due to the genius of an individual and not a cultural context and its inheritance. Because we see the world as individuals and are culturally and biologically conditioned to imagine ourselves as agents acting individually within it, we assume a view of causality that reinforces our view of self. (And this is culturally reinforced by religious beliefs.)

What I teach, I approach the issue the way Elton and I do in the introductory book–I tell the full story and transparently say what I believe (without expecting followers). But I also ask students to consider why it is important that we have a Homer behind the Homeric poems. Why do we feel so strongly we need an author? What does it do for us? What do we lose without it?

[But it is fine if we disagree! I actually do treat this the way I do religion. Who can rightly judge what no mortal can ever truly know? Although an atheist, my spouse is Muslim, I was raised Lutheran and I have known as many religious people clearly smarter than I am as I have known atheists to be fools.]

Here is a full citation: “O.Mich.inv. 9353; Recto.” http://quod.lib.umich.edu/a/apis/x-784/9353o.tif. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed: July 05, 2018.

Addendum [3 hours after original post]:

When I was visiting graduate schools as a precocious soon-to-be college graduate, I got in an argument with a 3rd year graduate student about “Homer” which ended with me suggesting that he only wanted to believe in a singular, monumental genius because he wanted to believe that he was a genius too. (The story has a happy ending, we are now friends.)

My comments on twitter about the non-existence of Homer drew more ire and rejection than I expected. I am in part grateful for this because it reminds me that I write and work and teach in a rather closed circle. I have for too long taken the tenets of my belief about Homer to be standard, when it seems that they are not.

From my experience, the Homeric poems are qualitatively and quantitatively different from anything else I have ever read. This knowledge emerged with the belief that their origins in an oral-performance culture help to explain this. When I first read Homer in Greek after years of reading Latin epic and a lifetime of reading English poetry and prose widely, I was floored by how different it was. It was so different that I despised Homer in translation before I read the Iliad in Greek and would only have imagined myself dedicating the next decades of my life to the study of Homer as a nightmare or joke.

The explanation for the genius was unfolded for me slowly. My Greek teacher, mentor, and eventually friend, Leonard Muellner, handed me a concordance of Homer and told me to take any ten lines and look for repetitions and similarity elsewhere (e.g. formulae). Only after seeing the building blocks of Homeric language up close, did I then read Milman Parry, Albert Lord, and Lenny’s own brilliant work on Homeric eukhomai and mênis.

(There are other authors whose work should be added here: the work of John Miles Foley on oral poetry, the linguistic informed books of Egbert Bakker, the work of Casey Dué, Olga Levaniouk, Sheila Murnaghan, and dozens of others too.)

I’m not exactly a dilettante when it comes to Homer (as I am with most Greek and Roman authors). But I do realize that I probably seem to be the member of a hardline approach. I must emphasize again that I think the problem of authorship is ultimately without a solution.

What is not without a solution is a careful reflection on why we believe what we believe about (1) Homer, (2) the nature of creative production, (3) authorship, and (4) the relationship between the individual and collective culture. The reason I bring this up is that some of the most strident responses to my comments about the non-existence of Homer come from the same voices who have objected to my assertions that the Homeric poems are misogynistic or that they don’t necessarily reflect the same assumptions about race and ethnicities as our own.

It is not surprising that some of the same people who have a knee-jerk reaction that Homer is only about European people and cannot be taken to task for being part of a misogynistic culture are those who so desperately cleave to a notion of Homer as genius. These beliefs are rooted in an essential conservatism, a patriarchal view of culture, and a rigidly individualistic view of cultural production.

[As an anecdotal aside, in addition to similar voices complaining about Homer as misogyny, etc. I got antisemitic hate tweets for the twitter thread associated with this post. The poster was a follower of one of the original culture haters.]

I do not mean that everyone who thinks there was a Homer is a racist of misogynist or that they hold their beliefs about Homer because they are conservative and close-minded. Indeed, I know and know of many well-educated, progressive, and intensely kind people who believe there was a Homer who wrote one or both of the epics.

But I did want to point out the curious overlap between cultural chauvinists and the cult of genius. My apologies to the good people who believe in Homer but do not fall into this group. Whatever we believe about the origin of the Homeric poems, we must rigorously examine why we believe it. What assumptions do we make about personhood and the relationship between individual and community in the human species? Why do we need an author for the Iliad or the Odyssey? Why do we need to identify a designer if we sense beauty and design? Do we see design because we are part of an aesthetic continuum that has been shaped by the Iliad and the Odyssey and by later cultural reflections on those poems?

 

For flavor, a conventional of Homer:

Number 6, part 1part 2

Also, I made a poll, this will solve everything.

Can’t Decide on a Resolution? Do it Drunk.

Herodotus, Histories 1.133.3-4

“The [Persians] are really fond of wine. It is not permissable to puke or to piss in front of another—these things are guarded against. And they are in the custom of taking counsel about the most important matters while they are drunk. Whatever seems fit to them while they are deliberating, the housemaster of the place where they deliberate proposes to them on the next day when they are sober. If the idea is pleasing to them when they are sober too, then they adopt it. If it is not, they waive it. When they have debated an issue while sober, they make a final decision while drunk.”

οἴνῳ δὲ κάρτα προσκέαται, καί σφι οὐκ ἐμέσαι ἔξεστι, οὐκὶ οὐρῆσαι ἀντίον ἄλλου. ταῦτα μέν νυν οὕτω φυλάσσεται, μεθυσκόμενοι δὲ ἐώθασι βουλεύεσθαι τὰ σπουδαιέστατα τῶν πρηγμάτων:

[4] τὸ δ᾽ ἂν ἅδῃ σφι βουλευομένοισι, τοῦτο τῇ ὑστεραίῃ νήφουσι προτιθεῖ ὁ στέγαρχος, ἐν τοῦ ἂν ἐόντες βουλεύωνται, καὶ ἢν μὲν ἅδῃ καὶ νήφουσι, χρέωνται αὐτῷ, ἢν δὲ μὴ ἅδῃ, μετιεῖσι. τὰ δ᾽ ἂν νήφοντες προβουλεύσωνται, μεθυσκόμενοι ἐπιδιαγινώσκουσι.

Tacitus ascribes a similar process to the northern barbarians, concluding (Germ. 22):

“therefore, the mindset of everyone has been exposed and made clear and on the next day the issue is discussed again, and for each opportunity a resolution and accounting is reached. They deliberate when they are incapable of lying; they make a plan when incapable of messing it up.”

ergo detecta et nuda omnium mens. postera die retractatur, et salva utriusque temporis ratio est. Deliberant dum fingere nesciunt, constituunt dum errare non possunt.

 

Image result for ancient greek and roman drinking

 

[Credit to Perseus for having the How and Wells Commentary online]

Against Plato for Homer: The Doctrine of Ideas Is Ridiculous

Heraclitus, Homeric Problems 78

“It is therefore appropriate that Homer’s message is the life of heroes and Plato’s dialogues are the loves of young men. Everything in Homer overflows with noble virtue; Odysseus is prudent; Ajax is brave; Penelope is chaste; Nestor is just in all things; and Telemachus is reverent towards his father while Achilles is most loyal in his friendships. What of these things remain in Plato, the philosopher? Unless we were to claim that there was some useful honor in the sacred chirpings of his ‘ideas’, mocked even by his student Aristotle! For this reason, I imagine he suffered worthy punishment for his words about Homer, that man “who has an unhindered tongue, the most shameful sickness” [Eur. Or. 10] just like Tantalos or Kapaneus, who suffered endless misfortunes because of their grievous tongue.

Plato often wore himself out going to the doors of tyrants and he submitted a free body to a slave’s fortune, even being sold. No one is ignorant about Pollis the Spartan* or how Plato was saved by a Libyan’s deed when his price had been set at twenty minae, cheap for a slave. These events were the punishment he owed for his slandering of Homer and for his ungoverned and unguarded tongue. Even though I could say more still against Plato, I’ll let it be because I respect the name of Socratic wisdom.”

*Dionysius the Tyrant of Syracuse gave Plato to Pollis as a slave

 

         Τοιγαροῦν εἰκότως ὁ μὲν ῾Ομήρου λόγος ἡρώων ἐστὶ βίος, οἱ δὲ Πλάτωνος διάλογοι μειρακίων ἔρωτες.  Καὶ πάντα τὰ παρ’ ῾Ομήρῳ γεννικῆς ἀρετῆς γέμει· φρόνιμος ᾿Οδυσσεύς, ἀνδρεῖος Αἴας, σώφρων Πηνελόπη, δίκαιος ἐν ἅπασι Νέστωρ, εὐσεβὴς εἰς πατέρα Τηλέμαχος, ἐν φιλίαις πιστότατος ᾿Αχιλλεύς·  ὧν <τί> παρὰ Πλάτωνι  τῷ φιλοσόφῳ; πλὴν εἰ μὴ νὴ Δία τιμὴν <καὶ> ὠφέλ<ειαν φ>ήσομεν εἶναι τὰ σεμνὰ τῶν ἰδεῶν τερετίσματα καὶ παρ’ ᾿Αριστοτέλει τῷ μαθητῇ γελώμενα.  Διὰ τοῦτ’ ἀξίας οἶμαι τῶν καθ’ ῾Ομήρου λόγων δίκας ὑπέσχεν,

          “ἀκόλαστον ἔχων γλῶσσαν, αἰσχίστην νόσον,

ὡς Τάνταλος, ὡς Καπανεύς, ὡς οἱ διὰ γλωσσαλγίαν μυρίαις κεχρημένοι συμφοραῖς.     Πολλάκις ἐπὶ τὰς τυραννικὰς ἐφθείρετο θύρας, ἐν ἐλευθέρῳ δὲ σώματι δουλικὴν τύχην ἠνέσχετο καὶ μέχρι πράσεως·  οὐδὲ εἷς γὰρ ἀγνοεῖ τὸν Σπαρτιάτην Πόλλιν, [ᾧ] οὐδ’ ὡς Λιβυκοῦ χάριν ἐλέου σέσωσται, καὶ μνῶν εἴκοσι καθάπερ ἀνδράποδον εὐτελὲς ἐτιμήθη.  τῶν εἰς ῞Ομηρον ἀσεβημάτων ὀφειλομένην τιμωρίαν τῆς ἀχαλίνου καὶ ἀπυλώτου γλώττης.  Πρὸς μὲν οὖν Πλάτωνα καὶ πλείω λέγειν δυνάμενος ἐῶ, τοὔνομα τῆς Σωκρατικῆς σοφίας αἰδούμενος.

Image result for Plato ancient greek