Our Bodies Are Punishment for Murder

Plutarch’s Moralia, The eating of Flesh 996a-C

“This is the third day since I made mention of that comment by Xenocrates in a discussion, that the Athenians rendered a judgment against the man who flayed a ram while it was still alive. But I think that someone who tortures something while it still lives is not worse than the one who kills it. Rather, as it seems to me, we are more sensitive to things that are against common practice than those against nature.

I am also saying these things in a more common way here. But this great, mysterious, and unbelievable matter, as Plato says, is something I am reluctant to frame with the principle of my belief with clever people who are mulling over mortal affairs, just as a captain in a storm pauses before moving his ship or a poet hesitates at raising the machine during the performance of a play.

But it may not be worse also to set the tune and anticipate the theme by using Empedocles’ words. For he allegorizes souls in his lines, suggesting that humans are imprisoned in bodies in order to pay the price for murder, eating flesh, and being cannibals. This belief has an older appearance, however. For there are stories told of the sufferings of Dionysus when he was dismembered and the outrages the Titans committed, how they were punished and struck by lightning after they tasted his blood. This myth is an occult tale about rebirth.”

ἐμνήσθην δὲ τρίτην ἡμέραν διαλεγόμενος τὸ τοῦ Ξενοκράτους ὅτι Ἀθηναῖοι τῷ ζῶντα τὸν κριὸν ἐκδείραντι δίκην ἐπέθηκαν· οὐκ ἔστι δ᾿, οἶμαι, χείρων ὁ ζῶντα βασανίζων τοῦ παραιρουμένου τὸ ζῆν καὶ φονεύοντος· ἀλλὰ μᾶλλον, ὡς ἔοικε, τῶν παρὰ συνήθειαν ἢ τῶν παρὰ φύσιν αἰσθανόμεθα. καὶ ταῦτα μὲν ἐκεῖ κοινότερον ἔλεγον· τὴν δὲ μεγάλην καὶ μυστηριώδη καὶ ἄπιστον ἀνδράσι δεινοῖς, ᾗ φησιν ὁ Πλάτων, καὶ θνητὰ φρονοῦσιν ἀρχὴν τοῦ δόγματος ὀκνῶ μὲν ἔτι τῷ λόγῳ κινεῖν, ὥσπερ ναῦν ἐν χειμῶνι ναύκληρος ἢ μηχανὴν αἴρειν ποιητικὸς ἀνὴρ ἐν θεάτρῳ σκηνῆς περιφερομένης. οὐ χεῖρον δ᾿ ἴσως καὶ προανακρούσασθαι καὶ προαναφωνῆσαι τὰ τοῦ Ἐμπεδοκλέους· . . . ἀλληγορεῖ γὰρ ἐνταῦθα τὰς ψυχάς, ὅτι φόνων καὶ βρώσεως σαρκῶν καὶ ἀλληλοφαγίας δίκην τίνουσαι σώμασι θνητοῖς ἐνδέδενται. καίτοι δοκεῖ παλαιότερος οὗτος ὁ λόγος εἶναι· τὰ γὰρ δὴ περὶ τὸν Διόνυσον μεμυθευμένα πάθη τοῦ διαμελισμοῦ καὶ τὰ Τιτάνων ἐπ᾿ αὐτὸν τολμήματα, κολάσεις τε τούτων καὶ κεραυνώσεις γευσαμένων τοῦ φόνου, ᾐνιγμένος ἐστὶ μῦθος εἰς τὴν παλιγγενεσίαν·

Image result for ancient greek sacrifice image
From here

Teaching–“the most rigorous form of learning”

Solon, fr. 18

“I grow old, always learning many things.”

γηράσκω δ’ αἰεὶ πολλὰ διδασκόμενος·

Kim Stanley Robinson The Years of Rice and Salt (2003: 758)

“Over time, Bao came to understand that teaching too was a kind of reincarnation, in that years passed and students came and went, new young people all the time, but always the same age, taking the same class; the class under the oak trees, reincarnated. He began to enjoy that aspect of it. He would start the first class by saying, “Look, here we are again.” They never knew what to make of it; same response, every time.

He learned, among other things, that teaching was the most rigorous form of learning. He learned to learn more from his students than they did from him; like so many other things, it was the reverse from what it seemed to be, and colleges existed to bring together groups of young people to teach some chosen few of their elders the things that they knew about life, that the old teachers had been in danger of forgetting.”

Kim Stanley Robinson is great-souled. This book is beyond simple description. Try it.

Thinking about aging today? Here is another great reflection on aging, teaching, and changing roles in life by Stephanie McCarter.

Image result for herakles and geras